Translation examples
Bogachev Vladimir Petrovich
Богачев Владимир Петрович
Vladimir Petrovich Laptsevich
Представлено: Владимиром Петровичем Лапцевичем
1. The author of the communication is Vladimir Petrovich Laptsevich, a Belorussian citizen, residing in Mogilev, Belarus.
1. Автором сообщения является Владимир Петрович Лапцевич, гражданин Беларуси, проживающий в Могилеве, Беларусь.
The list includes the names of the following persons, sentenced to death by the Military Division of the Supreme Court of Azerbaijan: Konstantin Vladimirovich Tukish; Yaroslav Leonidovich Evstigneev; Andrei Anatolyevich Filippov; Mikhail Stepanovich Lisovoi; and Vladislav Petrovich Kudinov.
Этот список включает фамилии следующих лиц, которые были приговорены военной коллегией Верховного суда Азербайджана к смертной казни, в том числе: Константин Владимирович Тукиш; Ярослав Леонидович Евстигнеев; Андрей Анатольевич Филиппов; Михаил Степанович Лисовой и Владислав Петрович Кудинов.
Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure of the Security Council, the Secretary-General wishes to report that he has received a letter dated 5 March 2014 from the Permanent Representative of the Russian Federation to the United Nations stating that Mr. Konstantin Petrovich Degtyarev has been appointed alternate representative of the Russian Federation on the Security Council.
В соответствии с правилом 15 временных правил процедуры Совета Безопасности Генеральный секретарь хотел бы сообщить о получении письма Постоянного представителя Российской Федерации при Организации Объединенных Наций от 5 марта 2014 года, в котором говорится, что гн Константин Петрович Дегтярев назначен альтернативным представителем Российской Федерации в Совете Безопасности.
1. As indicated in paragraph 3 of the note by the Secretary-General (A/51/108), the General Assembly is required, during its current session, to appoint five members of the Joint Inspection Unit to fill the vacancies that will arise from the expiration on 31 December 1997 of the terms of office of Mr. Fatih Bouayad-Agha (Algeria), Mr. Homero Luis Hernández Sánchez (Dominican Republic), Mr. Boris Petrovich Krasulin (Russian Federation), Mr. Francesco Mezzalama (Italy) and Mr. Khalil Issa Othman (Jordan).
1. Как указывается в пункте 3 записки Генерального секретаря (A/51/108), Генеральной Ассамблее на ее нынешней сессии необходимо будет назначить пять членов Объединенной инспекционной группы для заполнения вакансий, которые образуются в результате истечения 31 декабря 1997 года срока полномочий г-на Фатиха Буаяда-Аги (Алжир), г-на Омеро Луиса Эрнандеса Санчеса (Доминиканская Республика), г-на Бориса Петровича Красулина (Российская Федерация), г-на Франческо Меццаламы (Италия) и г-на Халиля Исы Османа (Иордания).
The Special Rapporteur, during the course of the mission, met with the following officials inter alia: the Head of the Department of Humanitarian Cooperation and Human Rights of the Ministry of Foreign Affairs, Mr. Ogurtsov; the Deputy Procurator-General, Mr. Alexander Vladimirovich Ivanovski; representatives of the Ministry of Justice, including the First Deputy Minister of Justice, Mr. Victor Grigorevich Galavanov, and the Deputy Minister of Justice, Mr. Alexander Sergeevich; the First Deputy Chairman of the Supreme Court, Mr. Peter Petrovich Miklashevich; judges of the Minsk Frunze Region Court; the Deputy Chairman of the Constitutional Court, Mr. Alexander Vladimirovich Maryskin; the First Deputy Chair of the Higher Economic Court, Mr. Victor Sergeevich Kamenkov; the Deputy Minister for Foreign Affairs, Mr. Vladimir Nikolaevich Gerasimovich; the Deputy Head of the Presidential Administration, Mr. Alexander Michailovich Abramovich.
5. В ходе миссии Специальный докладчик встретился, в частности, со следующими должностными лицами: руководителем департамента по гуманитарному сотрудничеству и правам человека министерства иностранных дел гном Огурцовым; заместителем генерального прокурора гном Александром Владимировичем Ивановским; представителями министерства юстиции, включая первого заместителя министра юстиции гна Виктора Григорьевича Галаванова и заместителя министра юстиции гна Александра Сергеевича; первым заместителем председателя Верховного суда гном Петром Петровичем Миклашевичем; судьями Фрунзенского районного суда города Минска; заместителем председателя Конституционного суда гном Александром Владимировичем Марыскиным; первым заместителем председателя Высшего хозяйственного суда гном Виктором Сергеевичем Каменковым; заместителем министра иностранных дел гном Владимиром Николаевичем Герасимовичем; заместителем руководителя администрации президента гном Александром Михайловичем Абрамовичем.
- Greeting Nikolay Petrovich.
- Приветствую, Николай Петрович.
Ivan Petrovich Berestova .
Ивана Петровича Берестова.
Try Pal Petrovich .
Попробуйте, Пал Петрович.
Bonjour, Pavel Petrovich .
Bonjour, Павел Петрович.
Recommend Ivan Petrovich .
Рекомендую, Иван Петрович.
Pasutyin Nikolai Petrovich.
Пашутин Николай Петрович.
Kononov. Sergey Petrovich.
Кононов Сергей Петрович.
Enough polish, Petrovich.
Петрович, кончай зачистку.
- Shilov, Yegor Petrovich.
- Шилов Егор Петрович.
Prince Sergey Petrovich!
Князь Сергей Петрович!
Pyotr Petrovich Luzhin.
— Петр Петрович Лужин.
Pyotr Petrovich became angry.
Петр Петрович рассердился.
it was the voice of Ilya Petrovich.
это был голос Ильи Петровича.
Pyotr Petrovich was struck by this.
Это поразило Петра Петровича.
“But maybe it's this gentleman, this Pyotr Petrovich!
— Да вот этот господин, может быть, Петр-то Петрович!
Even Pyotr Petrovich became excited.
Даже Петр Петрович взволновался.
Everyone pressed towards Pyotr Petrovich.
Все затеснились к Петру Петровичу.
Porfiry Petrovich also got up.
Порфирий Петрович тоже встал.
Porfiry Petrovich was back in an instant.
Порфирий Петрович мигом воротился.
Porfiry Petrovich was obviously at a loss.
Порфирий Петрович, видимо, потерялся.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test