Translation for "petrol-station" to russian
Petrol-station
noun
Translation examples
They also looted residents' property, banks and petrol stations.
Нападавшие подвергли также разграблению имущество жителей, банки и бензоколонки.
According to the witnesses, about 10 Israeli soldiers posing as Arabs had jumped out of a car at a petrol station in the Hebron area village, beaten and shackled a Palestinian man tending the pumps and quickly spirited him away.
По заявлению свидетелей, примерно 10 израильских солдат, выдавая себя за арабов, выскочили из машины на бензоколонке в деревне в районе Хеврона, избили палестинца, работавшего на бензоколонке, надели ему наручники и быстро увезли его.
Piles of debris sat in front of other businesses, whose doors were bashed in, like those of the schools, banks, petrol stations, and child day-care centres.
Груды обломков возвышались и перед другими заведениями с выбитыми дверями, в том числе школами, банками, бензоколонками и детскими садами.
In Tesseney, the power plant, the Bank, private shops, the school, cereal warehouses, the Shell and Total petrol stations and several residential houses were gutted with fire.
В Тэсэнэе были полностью уничтожены огнем электростанция, банк, частные магазины, школа, склады для хранения зерна, бензоколонки компаний <<Шелл>> и <<Тоталь>> и несколько жилых домов.
Vapour recovery systems were reported in place at nearly all petrol stations in Cyprus and at all terminals in Finland (since 2001), Italy (since July 2000) and the Netherlands.
26. Была представлена информация об установке систем улавливания паров практически на всех бензоколонках на Кипре и всех терминалах в Финляндии (после 2001 года), Италии (после июля 2000 года) и Нидерландах.
Under the new law, assemblies within 50 metres of certain locations were prohibited: for example, hospitals, petrol stations, railway stations, schools, places of religious worship and bridges.
По новому закону запрещается проведение собраний на расстоянии менее 50 м от определенных мест, включая больницы, бензоколонки, железнодорожные вокзалы, школы, места отправления религиозных обрядов и мосты.
Claudy Vilmé, a photographer, had been attacked, beaten and taken away by armed men on 2 July when he was taking photographs of members of the FAD'H at a petrol station during the oil embargo.
Фотограф Клоди Вильме подвергся нападению, был избит и арестован вооруженными людьми 2 июля, когда он фотографировал членов ВСГ на бензоколонке во время действия эмбарго на поставки нефти.
Glass recycling receptacles, for clear, green and amber glass, have been made available at the petrol station; the service is provided free by Kenya Breweries, the largest consumer of recycled glass in East Africa;
e) на бензоколонке были установлены раздельные сборники для бесцветного, зеленого и янтарного стекла, предоставленные бесплатно компанией "Кения Брюериз", самым крупным потребителем вторичного стекла в Восточной Африке;
33. Ivan Vasilev Ivanov, a Rom, was reportedly involved in a fight on 4 October 1995 with a number of "racketeers" who had cut off the electricity supply at his petrol station in Slivo Pole, Ruse region.
33. 4 октября 1995 года Иван Василев Иванов, рома, как сообщалось, был замешан в драке с несколькими "рэкетирами", которые отключили электроснабжение на его бензоколонке в Сливо Поле Рузской области.
They sell cannabis in petrol stations here?
Они здесь продают марихуану на бензоколонках?
I picked them up at the petrol station.
Я прихватила их с бензоколонки.
Like the kind used in petrol stations, you know they sometimes crack.
Ну вроде тех, что на бензоколонках, там также иногда образуются трещинки.
Did you know your father used to get it on with the petrol station attendant?
А знаешь, что раньше твой отец жил с этим мальчишкой с бензоколонки?
But not like baking you get in the petrol station, proper baking like pies and buns.
Но не с такими выпечками, что продают на бензоколонках, а нормальными пирогами и булочками.
We also have CCTV of you, Mr Gideon, buying a similar can at a petrol station on the Causton Road early yesterday morning.
А еще мы нашли запись с камеры, на которой вы, м-р Гидеон, покупаете такую же канистру на бензоколонке на Костон Роад вчера рано утром.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test