Translation for "persian" to russian
Persian
noun
Translation examples
English and Persian
Английский и персидский
- Caucasus - Persian Gulf, and
Кавказ Персидский залив, и
- Persian rug sale?
- Распродажа персидских ковров?
Persian New Year.
Персидский Новый Год.
Montesquieu. "Persian Letters".
Монтескье "Персидские письма".
Big, beautiful, Persian.
Большой, хороший, персидский.
- Persian army, go!
- Персидская армия, вперед!
That's a Persian rug.
- Это Персидский ковёр.
The fall of the Greek republics and of the Persian empire was the effect of the irresistible superiority which a standing army has over every sort of militia.
Падение греческих республик и персидской монархии было следствием непреодолимого превосходства регулярной армии над разного рода ополчениями.
Such were the victories which the Greek militia gained over that of the Persian empire; and such too were those which in later times the Swiss militia gained over that of the Austrians and Burgundians.
Так было в победах, одержанных греками над ополчениями Персидской империи, так же было и в позднейшие времена, когда швейцарское ополчение одержало верх над австрийцами и бургундцами.
The citizens of all the different states of ancient Greece seem to have served in this manner till after the second Persian war; and the people of Peloponnesus till after the Peloponnesian war.
Граждане всех государств Древней Греции, по-видимому, несли таким образом военную службу до конца второй Персидской войны, а жители Пелопоннеса — до конца Пелопоннесской войны.
After the second Persian war, accordingly, the armies of Athens seem to have been generally composed of mercenary troops, consisting, indeed, partly of citizens, but partly too of foreigners, and all of them equally hired and paid at the expense of the state.
В соответствии с этим после второй Персидской войны армия Афин была составлена из наемных войск: правда, они состояли отчасти из граждан и только отчасти из иностранцев, но все они одинаково нанимались и оплачивались за счет государства.
It vanquished and subdued, after a long and violent struggle, indeed, the gallant and well exercised militias of the principal republics of ancient Greece, and afterwards, with very little struggle, the effeminate and ill-exercised militia of the great Persian empire.
Последняя победила и покорила — правда, после долгой и жестокой борьбы — храбрые и хорошо обученные ополчения главных республик Древней Греции и, после очень небольших усилий, изнеженное и плохо обученное ополчение великой Персидской империи.
noun
The Baha'i community in Tallinn includes Estonians, Persians and Russians;
бехаистская община в Таллине включает эстонцев, персов и русских;
These are those groups of Christians who are for the most part ethnic Persians.
К ним относятся группы христиан, которые в большинстве своем являются этническими персами.
In Aeschylus's “The Persians”, they acknowledge their antagonists as tragic and therefore, by definition, heroic.
В одноименной трагедии Эсхила персы видят у противников трагические и поэтому, по определению, героические черты.
Despite his birth in Egypt, evidence indicated that Salem had been born as a Persian national and was, therefore, Persian rather than Egyptian by birth.
Несмотря на то, что Салем родился в Египте, имелись доказательства того, что он родился персидским гражданином и в этой связи по рождению является персом, а не египтянином.
Its geostrategic position and wealth accounted for a succession of conquerors such as the Assyrians, the Egyptians and the Persians.
Из-за своего геостратегического положения и богатства он неоднократно завоевывался, в частности, ассирийцами, египтянами и персами.
Thus in 428, the Armenian Kingdom was dissolved by the Persian court and turned into Мarzpanate (province).
Затем, в 428 году, правители Персии упразднили Армянское царство и превратили его в марзпанат (провинцию).
The Committee would also welcome further information on discrimination against Shi'ah Muslims and Persians.
Комитет также хотел бы получить дополнительную информацию о дискриминации в отношении мусульман-шиитов и персов.
Unfortunately, though, as enemies between whom dialogue was not possible, throughout the play Greeks and Persians exchange not a word.
Впрочем, к сожалению, являясь врагами, между которыми диалог невозможен, греки и персы на протяжении всей пьесы не обмениваются ни словом.
This is especially significant in so far as the Government has stripped hundreds of thousands of persons of their "Iraqi" nationality, asserting that they are of "Persian ancestry".
Это особенно важно потому, что сотни тысяч лиц были лишены правительством иракского гражданства на том основании, что их предки были персами.
4. On the partition of the empire of Alexander the Great, who liberated the island from the Persians, Cyprus became a significant part of the empire of the Ptolemies of Egypt.
4. После раздела империи Александра Великого, который освободил остров от персов, Кипр вошел в состав египетской империи Птолемеев.
You're persian?
Ты из Персии?
He was Persian.
Ну он же перс!
Not Persian bears!
-Да не из Персии!
The Persians are attacking again!
- Персы нападают снова!
and this is 300 spartans against 10,000 persians, 100,000 persians.
И было 300 спартанцев против 10 тысяч персов... 100 тысяч персов...
You know something, Persian?
Послушай-ка меня, перс.
It's Persian, isn't it?
Это из Персии, да?
They were like, Persian!
Они там все из Персии.
Pile those Persians high.
Наваливайте гору из персов повыше!
I will kill many Persians.
Я убью много персов.
It was necessary that Cyrus should find the Persians discontented with the government of the Medes, and the Medes soft and effeminate through their long peace. Theseus could not have shown his ability had he not found the Athenians dispersed.
Кир не достиг бы такого величия, если бы к тому времени персы не были озлоблены господством мидян, мидяне — расслаблены и изнежены от долгого мира. Тезей не мог бы проявить свою доблесть, если бы не застал афинян живущими обособленно друг от друга.
And if, as I said, it was necessary that the people of Israel should be captive so as to make manifest the ability of Moses; that the Persians should be oppressed by the Medes so as to discover the greatness of the soul of Cyrus; and that the Athenians should be dispersed to illustrate the capabilities of Theseus: then at the present time, in order to discover the virtue of an Italian spirit, it was necessary that Italy should be reduced to the extremity that she is now in, that she should be more enslaved than the Hebrews, more oppressed than the Persians, more scattered than the Athenians; without head, without order, beaten, despoiled, torn, overrun; and to have endured every kind of desolation. Although lately some spark may have been shown by one, which made us think he was ordained by God for our redemption, nevertheless it was afterwards seen, in the height of his career, that fortune rejected him;
Как некогда народу Израиля надлежало пребывать в рабстве у египтян, дабы Моисей явил свою доблесть, персам — в угнетении у мидийцев, дабы Кир обнаружил величие своего духа, афинянам — в разобщении, дабы Тезей совершил свой подвиг, так и теперь, дабы обнаружила себя доблесть италийского духа, Италии надлежало дойти до нынешнего ее позора: до большего рабства, чем евреи; до большего унижения, чем персы; до большего разобщения, чем афиняне: нет в ней ни главы, ни порядка; она разгромлена, разорена, истерзана, растоптана, повержена в прах. Были мгновения, когда казалось, что перед нами тот, кого Бог назначил стать избавителем Италии, но немилость судьбы настигала его на подступах к цели.
Several publications in Persian
Ряд публикаций на персидском языке.
Proposed romanization system for Persian
Предлагаемая система латинизации персидского языка
453.3. Support for the expansion of resources and information in the Persian language, and formulation and approval of national and international standards for the representation of Persian script in electronic media.
453.3 Оказание помощи в расширении ресурсов и информации на персидском языке, а также разработка и утверждение национальных и международных стандартов для представления персидского языка в электронных СМИ.
The latest book, titled Tahilim, is a Persian translation of the psalms.
Последняя из книг с названием "Талиим" является переводом псалмов на персидский язык.
He is fluent in English and Persian and is familiar with French and Arabic.
Свободно говорит на английском и персидском языках, знаком с французским и арабским языками.
The proceedings of the seminar were published in February 1999 in the Persian language.
Документы о работе семинара были опубликованы в феврале 1999 года на персидском языке.
The Mosque has a library, museum, cultural centre, and school of Persian language.
В мечети действует библиотека, музей, культурный центр и школа персидского языка.
Internal rules of conduct are generally available in the Slovak, Russian, French, Arabic and Persian languages.
Правила внутреннего распорядка, как правило, имеются на словацком, русском, французском, арабском и персидском языках.
Training and motivation of experienced teachers of the Persian language at all levels, primary school in particular.
453.4 Обучение и поощрение опытных преподавателей персидского языка на всех уровнях, в основном, в начальных школах.
персиянка
noun
But my heart, is Persian.
Но сердцем я - персиянка.
What does a Persian woman look like?
Как выглядят персиянки?
A Persian woman?
Персиянки.... как я, только по-женски.
You should marry a Persian woman too
И тебе стоит жениться на персиянке.
I was just coming back from a date with the Persian.
Я был на свидании с персиянкой.
Persian you say? and she had called me dandruffic goat!
О персиянке вопрошаешь, а она меня перхотным козлом обозвала!
I'm standing in front of a tall, fit... very attractive Persian girl by the name of...
Передо мной высокая, спортивная очень привлекательная персиянка, которую зовут...
You shall no longer be called Hadassah; you shall be called Esther, a proper Persian name for a proper Persian girl.
Теперь тебя больше не будут звать Хадасса, тебя будут звать Эсфирь, приличное персидское имя для приличной Персиянки.
This Persian girl who used to be my best friend at Archer, till I fucked her brother, she's spending the entire summer in France!
Персиянка, которая была моей лучшей подругой в Арчере, пока я не переспала с её братом, проводит всё лето во Франции.
They were wearing Iranian dress and spoke Persian.
Они были одеты в традиционные иранские костюмы и говорили на фарси.
Their aim was to give substance to the historical rights of the Turks both to the entire Transcaucasian region and to Persian Azerbaijan.
Цель - обоснование исторического права турок как на все Закавказье, так и на иранский Азербайджан.
- Yaarun Nabi is a Persian name.
- Яарун Наби - иранское имя.
That's "Happy Birthday" in Persian?
"С Днём Рождения" на иранском?
You caught the Persian prick yet?
Вы еще не поймали того иранского ушлёпка?
That torture is allowed under Persian law.
Что пытки являются нормой для иранского правосудия.
Unless we have those giant Persian roaches again.
Или у нас снова завелись эти огромные иранские тараканы.
I just happen to have been born to Persian Zoroastrian parents.
Я просто родилась в иранской семье Зороастрийцев.
Check it out, 50 grams of Persian Coke in a condom.
Получи, 50 грамм иранского кокаина, в презервативе.
The maid referred to him as "the Persian godfather."
Горничная отзывалась о нём как об иранском "крёстном отце".
Now it's a collection of candle kiosks and Persian CD stores.
Теперь это всего лишь скопление свечных киосков... и Иранских музыкальных лавок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test