Translation for "perkins" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Case of Perkins.
b) дело Перкинса.
9. Perkins School for the Blind
9. Школа Перкинса для слепых
Ms. Dana Perkins (United States of America)
гжу Дану Перкинс (Соединенные Штаты Америки).
Major (Retired) Dan Perkins MEng, MIExpE
Майор (в отставке) Дэн Перкинс, магистр технических наук, член Института инженеров-взрывников
27. Ken Perkins International Development and Relief Board (IDRB)
27. Кен Перкинс Международный совет по вопросам развития и чрезвычайной помощи
Ms. Perkins (United Kingdom) expressed support for a general exclusion of securities.
44. Г-жа Перкинс (Соединенное Королевство) поддерживает предложение об исключении всех видов ценных бумаг.
A Perkins Brailler currently costs approximately $700 in the United States.
В настоящее время машина со шрифтом Брайля, изготовленная фирмой <<Перкинс>>, стόит в Соединенных Штатах около 700 долл. США.
53. Ms. Perkins (United Kingdom) said that recommendation 99 was ambiguous in terms of its application to securities.
53. Г-жа Перкинс (Соединенное Королевство) говорит, что рекомендация 99 применительно к ценным бумагам является двусмысленной.
Mr. M. Betts and Mr. S. Perkins ("North Design") presented a case study on the corporate identity development process.
Г-н М. Беттс и г-н С. Перкинс ("Норс дизайн") представили тематическое исследование по процессу развития корпоративного статуса.
Ms. Perkins (United Kingdom) said that the revised commentary failed to explain the interrelationship between recommendations 45, 205 and 217.
54. Г-жа Перкинс (Соединенное Королевство) говорит, что в пересмотренном комментарии не удалось разъяснить взаимосвязь между рекомендациями 45, 205 и 217.
Yeah, Mr. Perkins,
Да, Мистер Перкинс.
My name's Perkins...
Меня зовут Перкинс...
And Jack Perkins.
- И Джек Перкинс.
Charles Perkins called.
Чарльз Перкинс звонил.
Cooper Harris Perkins
Купер Харрис Перкинс
- No, Perkins, lad.
- Нет, Перкинс, сынок.
A Polly Perkins?
Полли Перкинс, кажется.
Okay, Mr. Perkins.
Хорошо, мистер Перкинс.
Yes, Sue Perkins.
Да, Сью Перкинс.
Have a seat, Harry, doesn’t look as if Perkins is in yet.”
Садись, Гарри, Перкинса еще нет.
Harry felt as though he’d left all his insides back at Perkins’s desk.
Гарри чувствовал себя так, словно оставил на рабочем месте Перкинса все свое нутро.
He sat low in one of Perkins’s old armchairs, feeling more humiliated by the moment.
Гарри, в котором с каждым мгновением нарастала растерянность, опустился в одно из старых кресел Перкинса.
said Professor Binns, clearly very much wrong-footed. “Yes… yes, hospital wing… well, off you go, then, Perkins…”
— Да, — сказал профессор, явно не понимая, о чем речь, — да, больничное крыло… ступайте, Перкинс.
As they had lost Perkin’s old tent on the night that the Snatcher’s caught them, Bill had lent them another one.
Старую палатку Перкинса они потеряли в ту ночь, когда попались егерям, и Билл одолжил им свою.
Perkins flattened himself against the filing cabinets as Mr. Weasley left the office at a run, Harry close on his heels.
Перкинс прижался к картотечному шкафу, чтобы дать мистеру Уизли выбежать из кабинета. Гарри не отставал.
“Oh no, this is too trivial for Aurors, it’ll be the ordinary Magical Law Enforcement Patrol—ah, Harry, this is Perkins.”
— Ну нет, для них это слишком мелкая задача, скорее всего, это будет обычный патруль органов магического правопорядка… А вот и Перкинс, познакомься, Гарри.
Harry squeezed himself into the chair behind Perkins’s desk while Mr. Weasley riffled through the sheaf of parchment Kingsley Shacklebolt had given him.
Гарри втиснулся на стул у стола Перкинса, а мистер Уизли принялся листать пачку пергаментов, которую дал ему Кингсли Бруствер.
said Mr. Weasley, mopping his bald patch with a handkerchief and peering in at the four bunk beds that stood in the bedroom. “I borrowed this from Perkins at the office.
— Мы здесь на одну ночь, — заметил мистер Уизли, протирая платком лысину и разглядывая четыре двухъярусные кровати. — Я одолжил это у Перкинса, он работает у нас в отделе.
“I thought this belonged to that bloke Perkins at the Ministry?” he asked, starting to disentangle the pent pegs. “Apparently he didn’t want it back, his lumbago’s so bad,” said Hermione, now performing complicated figure-of-eight movements with her wand. “so Ron’s dad said I could borrow it.
— Разве она не Перкинсу принадлежит, помнишь его, он из Министерства? — спросил Гарри, начиная выпутывать из этой кучи колышки. — Да он вроде не стал просить, чтобы ее вернули, — сказала Гермиона, уже рисовавшая в воздухе какой-то сложный узор в виде восьмерок. — У него люмбаго, и папа Рона сказал, что я могу ее взять.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test