Similar context phrases
Translation examples
Numerous psychological studies reveal that switching on lights in the daytime improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived).
Многочисленные психологические исследования показывают, что включение огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других пользователей дороги более отчетливо воспринимаются в поле периферического зрения водителя).
The surface of the visor in the peripheral field of vision of the helmet may however include:
Однако в площадь смотрового козырька шлема в поле периферического обзора могут входить:
(a) The vascular diseases - venous thromboembolism and peripheral arterial thrombosis, which were life-threatening conditions;
a) сосудистые заболевания: венозный тромбоэмболизм и периферический артериальный тромбоз - заболевания, опасные для жизни;
The main specialities of paediatric sanatoriums are pulmonology, gastroenterology, cardiology, diseases of the peripheral nervous system and neurology.
Основной профиль детских санаториев: пульмонологический, гастроэнтерологический, кардиологический, заболевания периферической нервной системы, неврологический.
There are theoretical grounds for believing that the daytime use of lights improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived), and that it therefore helps to prevent accidents;
- имеются теоретические основания полагать, что использование огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других участников дорожного движения в поле периферического зрения водителя воспринимаются более отчетливо), и что это, следовательно, способствует предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
(a) there are theoretical grounds for believing that the daytime use of lights improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived), and that it therefore helps to prevent accidents;
a) имеются теоретические основания полагать, что использование огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других участников дорожного движения в поле периферического зрения водителя воспринимаются более отчетливо), и что это, следовательно, способствует предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
It has been suggested that methamidophos would induce peripheral neuropathy starting a few days after severe overexposure ('intermediate syndrome').
Было высказано предположение, что метамидофос вызывает периферическую нейропатию через несколько дней после тяжелого чрезмерного воздействия (<<промежуточный синдром>>).
Peripheral nerve is good.
Периферический нерв в порядке.
Completely enmeshed in his peripheral nerve.
Полностью опутали периферические нервы.
I have excellent peripheral vision.
У меня отличное периферическое зрение.
I lost my peripheral vision.
Я потерял свое периферическое зрение.
Test for peripheral nerve damage.
Тест на повреждение периферического нерва.
I got sick with peripheral arterial disease.
Я заболел периферическим атеросклерозом.
- She has no peripheral access.
- У неё нет периферического доступа. - Поняла.
Afferent neurons in the peripheral nervous system.
Сенсорный нейрон периферической нервной системы.
- the peripheral level, with the Community Health Centres and the Peripheral Health Centres;
- периферийный уровень (общинные и периферийные центры здоровья);
- The peripheral zone comprises:
- периферийный уровень представлен:
Digital cameras and peripherals
Цифровые фотоаппараты и периферийные устройства
(a) Improving infrastructures in peripheral areas, including additional 1,000 hospital beds and manpower to peripheral hospitals.
а) совершенствование инфраструктуры в периферийных районах, включая увеличение числа больничных коек на тысячу и штата периферийных больниц;
Printers and peripherals 1 400
Принтеры и периферийные устройства
Paperless equipment and peripherals Premises
Безбумажное оборудование и периферийные устройства
c Peripheral: SSD + CHD2.
c Периферийный уровень: ОСЗО + ОБ2.
Equipment and peripherals for paperless conferences
Оборудование и периферийные устройства для безбумажных конференций
Peripheral vision compromised.
Периферийный обзор затруднен.
Peripheral vascular surgery.
Хирургия периферийных сосудов.
Some peripheral abnormalities.
Травма лечится. Периферийные аномалии.
Now with your peripherals...
- С помощью периферийного зрения...
I need peripheral saturation.
Мне нужна периферийная насыщенность.
Yeah, peripheral reflexes are normal.
Периферийные рефлексы в норме.
- I'm losing my peripheral vision?
Я теряю периферийное зрение?
I'm telling you to use your peripherals.
Используй периферийное зрение!
Okay, make her work peripherally.
Так, теперь заставь ее поработать периферийно.
I want you to use your peripherals.
- Чтобы ты воспользовался периферийным зрением.
Africa has been only peripherally engaged.
Африка же оказалась на периферии этого процесса.
Maintain appropriate peripheral and perimeter barriers.
б) следить за надежностью ограждений, установленных по периферии и периметру предприятия;
Dualistic development of energy density: concentration poles, peripheral fallow.
Дуалистическое распределение плотности энергии: полюсы концентрации энергии, неосвоенная периферия.
peripheral refrigeration of pallets (after warming up while standing on loading quays).
- охлаждение поддонов по их периферии (после того как они подверглись нагреванию на этапе перед погрузкой).
The Programme’s priorities, in our estimation, are increasingly being accorded peripheral attention by the international community.
Приоритеты Программы, по нашей оценке, все более отодвигаются на периферию внимания международного сообщества.
They remain peripheral to the alliance between RCD-K/ML leaders, the Ugandan patrons and UPDF.
Они остаются на периферии альянса лидеров КОД/К - ОД, угандийских патронов и УПДФ.
31. One of the underlying factors behind the eurozone crisis has been the lack of competitiveness of the peripheral economies.
31. Одна из основных причин кризиса еврозоны заключается в неконкурентоспособности стран периферии.
Given adverse comparative advantage and low levels of trade costs, globalization intensified peripheralization.
При отрицательных сравнительных преимуществах и низких торговых издержках в результате глобализации уси-ливается перемещение промышленности на периферию.
EPC seeks compensation for the loss of medical research equipment together with losses of computers and related peripherals.
571. СООС испрашивает компенсацию в отношении потери оборудования для медицинских исследований вместе с потерей компьютеров и периферии.
Peripheral health units were, in most cases, found to be abandoned by nurses thus making it difficult for women to enjoy this right.
Медицинские пункты на периферии в большинстве случаев оказываются без медсестер, что препятствует осуществлению женщинами этого права.
Use your peripheral vision.
Смотри, как муха, периферией.
We need to set up a peripheral.
Нам надо установить периферию.
Like a fluttering in your peripheral vision?
Например мерцание на периферии.
Any pain that's peripheral should be gone.
Любая боль от периферии должна исчезнуть.
Smaller peripheral clumps would become the planets.
Маленькие сгустки, оставшиеся на периферии, стали планетами.
When can we expect the peripheral drivers from your team?
Когда ваша команда напишет драйверы для периферии?
Palmdale's concerned about low-level gamma and x-ray diffusion spring on peripherals.
Палмдейл беспокоится о... низкой диффузии гамма и рентгеновского излучения... оказывающих давление на периферию.
I know you've been chomping at the bit to write something that's not a peripheral driver.
Я знаю, вы надрывались, чтобы написать что-то кроме драйвера для периферии.
You can do that by dragging it to the accessories and peripherals castle, and planting it in the printer driver.
Ты можешь сделать это, перетащив его в замок аксессуаров и периферии и поместив его в драйвер принтера.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test