Translation for "perhaps even more" to russian
Perhaps even more
Translation examples
возможно, даже более
95. NAPAs remain as relevant today as they were when they came into being in 2001, perhaps even more so.
95. Сегодня НПДА остаются столь же, а возможно даже более актуальными, чем в 2001 году, когда они впервые появились.
In the effort to contain these threats, perhaps even more than during the cold war, the cooperation of all responsible Governments is essential.
В деле сдерживания этих угроз, которых, возможно, стало больше по сравнению с эпохой <<холодной войны>>, ключевым аспектом является сотрудничество всех ответственных государств.
164. Perhaps even more important than the increasing levels of poverty is the emergence and entrenchment of new patterns of poverty in a number of countries.
164. Возникновение и закрепление в некоторых странах новых тенденций в области нищеты, возможно, имеют еще более важное значение, чем повышение уровня нищеты.
178. Perhaps even more important, globalization and technical change are interdependent.
178. Еще более важным является, возможно, то обстоятельство, что процесс глобализации и технические изменения взаимозависимы.
39. Second, perhaps even more important than the size of investments is how Governments will spend.
39. Во-вторых, возможно, еще более важным, нежели объем инвестиций, является то, каким образом правительства будут расходовать средства.
In a very different and perhaps even more difficult context, we need to find a common response commensurate with this new and terrible challenge.
В совершенно ином и, возможно, даже более трудном контексте нам необходимо найти общий ответ, соразмерный этому новому и страшному вызову.
The key element in that approach, the NPT, was perhaps even more important today than it had been 30 years earlier.
Возможно, ключевой элемент этого подхода -- ДНЯО -- в настоящие дни является еще более важным, чем 30 лет назад.
We agree with the Secretary-General that it is necessary to introduce reforms both in the Secretariat and -- perhaps even more importantly -- in the intergovernmental machinery.
Мы согласны с Генеральным секретарем в том, что необходимо реформировать Секретариат и -- возможно, даже еще в большей степени -- межправительственный механизм.
However, as in the Federation, and perhaps even more so, patience and perseverance will be needed for decisive police reform in the Republika Srpska.
Однако, как и в Федерации, а возможно даже в еще большей степени, для осуществления кардинальной реорганизации полицейских сил Республики Сербской понадобятся терпение и настойчивость.
Perhaps even more important for the quality of the output of the translation services is the training of relatively experienced translators in self-revision.
Возможно еще более важным с точки зрения качества готовой продукции служб письменного перевода является подготовка относительно опытных письменных переводчиков в области саморедакции.
Perhaps even more depressing is that the American therapists have a name for the syndrome, which is Sudden Wealth Syndrome, which is presumably what they suffer from whenever they name a syndrome, if they make money by deciding you have a syndrome.
Возможно даже более удручающе то, что американские терапевты дали название этому синдрому, синдром внезапного богатства, который по-видимому означает то, чем они страдают каждый раз, когда они дают название синдрому и зарабатывают, решив, что у вас есть этот синдром.
- Bastard, perhaps... even more than you think.
- Негодяй, возможно... даже больший чем ты думаешь.
I'm aware of that, Paddy, perhaps even more than you are.
Я осведомлен, Патрик, возможно, даже больше, чем ты.