Translation for "perhaps be" to russian
Perhaps be
Translation examples
- Could this perhaps be it?
- Может быть, это они?
Perhaps be in the loft.
Может быть оно в подвале.
A sensitive plant might perhaps be a kinder description, sir.
Тепличное растение, может быть, стоит назвать как-то помягче?
Would there perhaps be an idea in Mr. Neville's imagination... for a certain contract to cap them all?
Может быть, он вынашивает план некоего контракта, который бы увенчал его усилия?
And it occurs to me that it might, perhaps, be worth bypassing the Academy with your new painting.
И мне пришло в голову, что, может быть, стоит пойти с твоей новой картиной в обход Академии.
Now I'm going to call on Mr Windrush, who, as a worker at missiles, might perhaps be described as the odd man in.
А теперь я хочу попросить мистера Уиндраша, который, как рабочий на "Миссайлз", вероятно, может быть назван белой вороной.
As your marriage is morganatic, she cannot be Duchess of Sussex, but I think she could perhaps be a Duchess of say...
Поскольку у вас неравный брак, она не может быть герцогиней Сассекской, но, думаю, она могла бы стать, например, герцогиней...
Visions of other people in distant places, even in prison, which could perhaps be a metaphor for my situation, intended for education and instruction.
Видения других людей в далёких местах, даже в тюрьме, что может быть метафорой для моей ситуации, в целях образования и наставления.
возможно, будет
But perhaps my reading is wrong, and perhaps your reading is more accurate than mine.
Но возможно, мое прочтение неправильно, и возможно, что Ваше прочтение точнее, чем мое.
That was perhaps unfortunate.
Возможно, это вызывает сожаление.
Perhaps they were right.
Возможно, они правы.
Perhaps it shouldn't be that way, but it is.
Возможно, так быть не должно, но так есть.
It is perhaps easy to agree on that.
Возможно, об этом легко договориться.
Perhaps this time it will be acted on.
Возможно, на этот раз за ней последуют действия.
Perhaps they should be reviewed.
Возможно, следует их пересмотреть.
It should perhaps be added?
Возможно, следует ее добавить?
Perhaps there was truth in what Malfoy had said; perhaps Hermione was in more danger than they were.
Возможно, Малфой говорил правду, возможно, Гермиона действительно была в большей опасности, чем они.
perhaps the riot was over.
возможно, погром закончился.
Perhaps you're not like them, Atreides."
Возможно, ты и не такой, как они, Атрейдес.
Perhaps it has to do with the lasguns.
Возможно, она связана с лучеметами.
"But they killed your father, man!" "Perhaps.
– Но они же убили твоего отца! – Возможно.
"Is that the way the Fremen make out?" "Perhaps."
– Это и фрименский принцип? – Возможно.
This may sometimes perhaps be done without any imprudence.
Возможно, что иногда в этом нельзя видеть неосторожности.
Perhaps a similar thing had befallen her.
Возможно, с ней случилось нечто подобное.
Tomorrow, perhaps, you will be cured of weariness.
Возможно, завтра усталость и вовсе покинет тебя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test