Translation for "perfect combination" to russian
Translation examples
The implementation of human rights and the promotion of autonomy -- a perfect combination of self-determination and the safeguarding of a nation's integrity -- appeared to be the best way to start national reconciliation and avoid unpredictable developments.
Осуществление прав человека и поощрение автономии -- идеальное сочетание самоопределения и защиты целостности страны -- представляются наилучшим способом для начала национального примирения и предотвращения непредсказуемых событий.
It was the perfect combination of slutty and classy.
Это было идеальное сочетание распутности и клёвости.
Just the perfect combination of optimism and naivety.
Всё дело в идеальном сочетании оптимизма и наивности.
Yeah, they're the perfect combination of work and binge drinking.
Ага, идеальное сочетание деловой встречи и пьянки.
And perfect combinations are rare in an imperfect world.
Идеальные сочетания очень редки в нашем несовершенном мире.
Designing this house is the perfect combination of things I love.
Заниматься дизайном этого дома - идеальное сочетание вещей, которые я люблю делать.
It's so romantic and--and so au courant, so-- it's the perfect combination of you and me.
Так романтично, так своевременно... И это идеальное сочетание нас с тобой.
In fact, my wife says he is a perfect combination of the Pope, LeBron James and Ryan Gosling.
Моя жена говорит, что он идеальное сочетание Папы Римского, Леброн Джеймса и Райана Гослинга.
Right, um, you know, sometimes there's other things you wouldn't think would be a good combination end up turning out to be, like, a perfect combination, you know, like two people together...
Знаешь, есть и другие вещи, про сочетание которых ты бы и не подумала, но оказывается, что это идеальное сочетание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test