Translation for "perception of time" to russian
Translation examples
They also wanted to stay informed and be contacted regularly about their case, and stressed the need for a swift justice system, taking into account children's perception of time.
Кроме того, они высказали пожелание получать регулярную информацию и сообщения о ходе их дела и подчеркнули необходимость быстрого реагирования системы правосудия с учетом детского восприятия времени.
All decisions on care, treatment, placement and other measures concerning the child must be reviewed periodically in terms of his or her perception of time, and his or her evolving capacities and development (art. 25).
Следует периодически подвергать рассмотрению все решения о попечении, лечении, помещении в детское учреждение и другие меры в отношении ребенка через призму его восприятия времени и с учетом его развивающихся способностей и роста (статья 25).
105. In response to the question from the observer for the European Union, he said that the rules of procedure governing the implementation of the Optional Protocol on a communications procedure would include a separate section devoted to the best interests of the child; the right of the child to be heard; observance of the celerity principle in order to take into account the fact that children's perception of time differed from that of adults; and measures for the protection of victims.
105. Отвечая на вопрос наблюдателя от Европейского союза, оратор говорит, что в правилах процедуры, регламентирующих порядок осуществления положений Факультативного протокола, касающегося процедуры сообщений, будет отдельный раздел, посвященный интересам детей; праву ребенка быть выслушанным; соблюдению принципа оперативного реагирования -- с учетом того факта, что детское восприятие времени отличается от восприятия взрослого; и мерам по защите потерпевших.
Their perception of time makes that unpredictable.
Их восприятие времени делает это непредсказуемым.
Why does my perception of time distress you so?
Почему моё восприятие времени настолько тебя угнетает?
They are not limited by our human perception of time.
Они не ограничены нашим, человеческим, восприятием времени.
Or else they're not limited by our human perception of time.
Или же, они не ограничиваются По нашему человеческому восприятию времени.
Such chemicals target the regions of the brain which govern the perception of time.
Эти химические вещества воздействуют на области мозга, которые отвечают за восприятие времени.
"Mood changes are often accompanied by altered perceptions "Of time and space, and ones bodily dimensions, extending the process... "...
Изменение настроения часто сопровождаются измененным восприятием времени и пространства, и физических изменений, расспространение процесса становится прерванным фрагментированием идей и памяти в отличии от алкогольного опьянения, опьянение от марихуаны...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test