Translation for "pepped" to russian
Similar context phrases
Translation examples
26. The secretariat presented the structure of the Declaration: the "Preamble" positioned the work of THE PEP within the context of relevant global and regional policy frameworks; "Taking stock" was intended to show progress achieved to date; and the "vision" of "Green and Healthy mobility and transport for sustainable livelihoods for all" strengthened the commitment to the priority goals adopted in Amsterdam and enhanced them with a new strategic direction by including a new goal 5, "to integrate transport, health and environmental objectives into urban and spatial planning policies".
26. Секретариат представил структуру Декларации, включающую "преамбулу", которая помещает работу ОПТОСОЗ в контекст соответствующих рамок глобальной и региональной политики; раздел "Обобщение достигнутого", который посвящен прогрессу, достигнутому до настоящего момента, и "концепцию" "Благоприятные для окружающей среды и здоровья человека мобильность и транспорт для системы устойчивого жизнеобеспечения для всех", которая укрепляет приверженность приоритетным целям, утвержденным в Амстердаме, и усиливает их новым стратегическим направлением путем добавления новой цели 5: "интегрировать цели в областях транспорта, охраны здоровья и окружающей среды в политику городского развития и территориально-пространственного планирования".
THE PEP will be administered under the auspices of UNECE and WHO/Euro and will consolidate and take forward the previous London and Vienna processes.
ОПТОСОЗ, которая будет осуществляться под эгидой ЕЭК ООН и Европейского бюро ВОЗ, позволит консолидировать и стимулировать прежние лондонский и венский процессы.
In addition, it can, through its delegations, further encourage coordinated efforts from the transport, environment and health sectors for the implementation of THE PEP.
Кроме того, он может через свои делегации и далее стимулировать скоординированные усилия секторов транспорта, окружающей среды и здравоохранения с целью осуществления ОПТОСОЗ.
THE PEP Priority Goal 1: to contribute to sustainable economic development and stimulate job creation through investment in environment- and health-friendly transport
Приоритетная цель 1 ОПТОСОЗ: содействовать устойчивому экономическому развитию и стимулировать создание новых рабочих мест на основе капиталовложений, нацеленных на обеспечение благоприятного для окружающей среды и здоровья транспорта
10. As agreed at its seventh session, the Steering Committee held a half-day symposium intended to stimulate debate on relevant issues involving the three sectors of THE PEP -- transport, health and environment.
10. Как было решено на седьмой сессии, Руководящий комитет провел симпозиум продолжительностью в половину рабочего дня, призванный стимулировать обсуждение соответствующих проблем, касающихся всех трех секторов ОПТОСОЗ, а именно: транспорта, охраны здоровья и окружающей среды.
3. Furthermore, in putting emphasis on the transport related health effects and costs for children, the joint project promotes another key activity in THE PEP work plan, i.e. "Special care for groups at high risks, in particular children".
3. Кроме того, главное внимание в рамках совместного проекта уделяется связанным с транспортом последствиям и издержкам в связи с охраной здоровья детей, что позволяет стимулировать еще один основной вид деятельности в плане работы ОПТОСОЗ, т.е. "Особая забота о группах высокого риска, в особенности о детях".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test