Translation for "payment of duties" to russian
Payment of duties
Translation examples
:: Proof of payment of duty;
:: справку об оплате пошлины;
The Bureau played a critical role in preventing illicit trafficking in motor vehicles as an imported vehicle could not be registered unless proof of payment of duties and taxes was provided.
Таможенное бюро играет важную роль в предупреждении незаконного оборота транспортных средств, поскольку ввозимый в страну автомобиль не может быть зарегистрирован, если отсутствует справка об оплате пошлин и налогов.
WCO, Revised Kyoto Convention, General Annex, Chapter 5 Standard 6. "Where security is required, the amount of security to be provided shall be as low as possible and, in respect of the payment of duties and taxes, shall not exceed the amount potentially chargeable."
ВТАМО, Пересмотренная Киотская конвенция, общее приложение, глава 5, стандарт 6. "Если требуется гарантия, то размер гарантии должен устанавливаться на как можно более низком уровне и, относительно оплаты пошлин и налогов, не должен превышать сумму, которая потенциально может быть взыскана".
For example, if a vehicle is destroyed in an accident and the accident is duly authenticated by the police, do the Customs authorities have the right to refuse official surrender under (b) and insist on the payment of duties under (a)?
Например, если перевозочное средство повреждено в случае происшествия и это происшествие надлежащим образом удостоверено полицией, то имеют ли таможенные органы право отказать в сдаче перевозочного средства в казну той страны, в которую они были временно ввезены, в соответствии с подпунктом b) и настаивать на оплате пошлин в соответствии с подпунктом а)?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test