Translation for "pay school fees" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Even if schools exist, the children may not be able to enrol because they lack proper documentation, are not considered residents of the area or are unable to pay school fees.
Даже в тех случаях, когда имеются школы, дети могут быть не в состоянии поступить в них из-за отсутствия надлежащей документации, из-за того, что они не считаются жителями данного района или не могут внести плату за обучение в школе.
14. Older women who have access to decent work are more able to pay school fees and purchase school materials for grandchildren in their care.
14. Те пожилые женщины, которые имеют доступ к достойной работе, обладают большими возможностями для платы за обучение и покупки учебных материалов для внуков, которых они воспитывают.
Families with migrants working abroad tend to be more likely to send their children to school, using cash from remittances to pay school fees and other costs.
Семьи с мигрантами, работающими за границей, скорее будут посылать детей в школу, используя наличные средства из денежных переводов для покрытия платы за обучение и других расходов.
CRC also noted that the policy of compulsory, but not free access to. education means that some parents cannot pay school fees and limits children in their right to education.
КПР также отметил, что политика обязательного, но платного образования приводит к тому, что некоторые родители не могут платить за обучение своих детей, что в свою очередь ограничивает их право на образование.
The Committee also notes that the policy of compulsory but not free access to education means that some parents cannot pay school fees and thereby children are limited in their right to education.
Кроме того, Комитет отмечает, что политика обязательного, но не бесплатного образования приводит к тому, что некоторые родители не могут вносить плату за обучение своих детей, что в свою очередь ограничивает право детей на образование.
The Government's School Fee Grant Scheme was launched in early 2010 whereby compulsory aged children (5 - 14 years) no longer pay school fees to allow them to complete the full cycle of primary education.
В начале 2010 года была развернута государственная программа предоставления грантов для оплаты обучения, в рамках которой дети в возрасте обязательного обучения (5−14 лет) освобождаются от платы за обучение, что позволяет им пройти полный курс начального образования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test