Similar context phrases
Translation examples
He becomes a pauper, and pauperism develops more rapidly than population and wealth.
Рабочий становится паупером, и пауперизм растет еще быстрее, чем население и богатство.
Wealthy nations will ultimately have to pay a high price for actions that further pauperize already poor societies.
Богатым странам, в конечном счете, придется заплатить высокую цену за действия, которые приведут к еще большему обнищанию тех стран, которые уже живут в условиях нищеты.
483. Coordination involving all levels concerned (from the Minister to the actual paupers) is an annual exercise which provides an opportunity to listen to the poor.
483. Предусмотренная политика координации ежегодно объединяет все элементы существующей вертикали (от министра до лиц, живущих в условиях нищеты), и при этом прежде всего преследуется цель по учету мнений затрагиваемых этой проблемой лиц.
30. The principal consequence of all this is the accelerated and chronic pauperization of indigenous populations, who now live in the most abject poverty for which the international community is largely to blame through the intermediary of its finance institutions.
30. Главным итогом указанных процессов является ускоренное и хроническое обнищание этих народов, которые живут сегодня в условиях еще большей нищеты, созданию которых в значительной степени способствовало международное сообщество, действовавшее через свои финансовые учреждения.
- I wouldn't even have known... - She died a pauper!
- ...умерла в нищете!
No, it's because our family are paupers.
Нет, потому что наша семья в нищете!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test