Translation for "patrollers" to russian
Translation examples
22. During the reporting period, the UNAMID military component conducted 1,325 confidence-building patrols, 1,748 village patrols, 479 escort patrols and 42 investigation patrols.
22. В отчетный период военнослужащими ЮНАМИД было выполнено 1325 патрульных заданий по укреплению доверия, 1748 патрульных заданий в деревнях, 479 патрульных заданий по сопровождению и 42 патрульных задания по расследованию.
20 troops per patrol, 15 patrols per battalion, 5 battalions for 31 days; 20 troops per patrol, 15 patrols per battalion, 7 battalions for 31 days; 20 troops per patrol, 15 patrols per battalion, 9 battalions for 303 days
20 военнослужащих на патрульную группу, по 15 патрульных групп на батальон, 5 батальонов, 31 день; по 20 военнослужащих на патрульную группу, по 15 патрульных групп на батальон, 7 батальонов, 31 день; 20 военнослужащих на патрульную группу, по 15 патрульных групп на батальон, 9 батальонов, 303 дня
Truck, patrol
Патрульный автомобиль
-The dog patrol?
- Патрульный с собакой?
- Patrol's still canvassing.
- Патрульные еще опрашивают.
Patrol car, yes.
Патрульную? Да, ладно.
Kazon patrol vessel.
Кейзонское патрульное судно.
... with those patrol cars.
...с патрульными машинами.
Been on patrol for...
Я работаю патрульным...
Patrol just called in.
патрульный оставил сообщение
Send a patrol car.
Пришлите патрульную машину.
It's a patrol staser.
Это патрульный стазер.
“Off you go, then!” said Bagman brightly to the four patrollers.
— Тогда вперед! — весело скомандовал Бэгмен четверым патрульным.
Patrols comprising 9,508 day patrols and 52 night patrols
патрулей, включая 9 508 дневных патрулей и 52 ночных патруля
Sector West: 15 troops per patrol x 22,301 patrols; Sector East: 15 troops per patrol x 13,611 patrols; and Abidjan: 15 troops per patrol x 1,460 patrols
Западный сектор: 15 военнослужащих на патруль 22 301 патруль; Восточный сектор: 15 военнослужащих на патруль 13 611 патрулей; Абиджан: 15 военнослужащих на патруль 1460 патрулей
Sector West: 20 troops per patrol x 15,006 patrols; Sector East: 20 troops per patrol x 12,005 patrols; Abidjan: 20 troops per patrol x 3,001 patrols
Западный сектор: 20 военнослужащих на патруль 15 006 патрулей; Восточный сектор: 20 военнослужащих на патруль 12 005 патрулей; Абиджан: 20 военнослужащих на патруль 3001 патруль
9,398 day patrols and 3,666 night patrols
9398 дневных патрулей и 3666 ночных патрулей
(iii) increased security patrols, including sea patrols;
iii) более частые патрули безопасности, включая морские патрули;
- Jem'Hadar patrol.
- Патруль джем'хадар.
Spearhead Patrol, this is Spearhead Patrol.
Патруль вызывает штаб, патруль вызывает штаб! Приём.
Patrol to base, patrol to base, come in, over.
Патруль базе, патруль базе, приём.
Love Patrol Alpha.
"Любовный Альфа Патруль".
- To foot patrol.
- ...на пеший патруль.
Hey, Safety Patrollers.
Эй, Патруль безопасности.
Careful. A patrol.
Берегись, ребята, патруль.
Alert all patrols!
Тревога всем патрулям!
Nogales border patrol?
Пограничный патруль Ногалеса?
That means there are no patrols about.
Значит, патрулей поблизости нет.
We are in the central erg beyond the Harkonnen patrols.
В Центральном эрге, куда не заходят харконненские патрули.
He doubted, though, that Harkonnen patrols would be this far south.
Впрочем, он сомневался, что патрули забираются так далеко на юг.
"Quickly!" he hissed. "We're like rabbits in a cage if a patrol catches us here."
– Быстро! – прошипел он. – Если патруль нас заметит – мы тут окажемся как кролики в клетке!
"We cannot stay out here all night arguing," said the voice from the rocks. "If a patrol—"
– Но не можем же мы препираться тут всю ночь! – пробурчал невидимый собеседник. – Если патруль
The southern desert is uninhabitable. The northern desert is swept regularly by our patrols.
Южная Пустыня вовсе не пригодна для жизни, а северную регулярно вычищают наши патрули.
“Oh no, this is too trivial for Aurors, it’ll be the ordinary Magical Law Enforcement Patrol—ah, Harry, this is Perkins.”
— Ну нет, для них это слишком мелкая задача, скорее всего, это будет обычный патруль органов магического правопорядка… А вот и Перкинс, познакомься, Гарри.
The way led far beyond the Harkonnen patrols. He knew how it would be. The dreams had shown him.
Этот путь уводил далеко за пределы мест, где можно было встретить харконненские патрули. Пауль знал, как они доберутся до цели, – он не раз видел это во сне.
"I was a friend of Jamis," he said. "When the patrol caught us at Bight-of-the-Cliff and I was wounded, Jamis drew them off so the wounded could be saved." He returned to his place in the circle.
– Я был другом Джамису, – сказал он. – Когда у Излучины Обрыва нас настиг патруль и меня ранили, Джамис сумел отвлечь врага, и раненым удалось спастись. – Он вернулся на свое место.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test