Translation for "patrol was" to russian
Translation examples
Patrols comprising 9,508 day patrols and 52 night patrols
патрулей, включая 9 508 дневных патрулей и 52 ночных патруля
Sector West: 15 troops per patrol x 22,301 patrols; Sector East: 15 troops per patrol x 13,611 patrols; and Abidjan: 15 troops per patrol x 1,460 patrols
Западный сектор: 15 военнослужащих на патруль 22 301 патруль; Восточный сектор: 15 военнослужащих на патруль 13 611 патрулей; Абиджан: 15 военнослужащих на патруль 1460 патрулей
Sector West: 20 troops per patrol x 15,006 patrols; Sector East: 20 troops per patrol x 12,005 patrols; Abidjan: 20 troops per patrol x 3,001 patrols
Западный сектор: 20 военнослужащих на патруль 15 006 патрулей; Восточный сектор: 20 военнослужащих на патруль 12 005 патрулей; Абиджан: 20 военнослужащих на патруль 3001 патруль
9,398 day patrols and 3,666 night patrols
9398 дневных патрулей и 3666 ночных патрулей
(iii) increased security patrols, including sea patrols;
iii) более частые патрули безопасности, включая морские патрули;
First patrol was on the scene within six minutes of the call.
Первый патруль был на месте происшествия в течение шести минут после звонка.
The man leading that cavalry patrol was Sergeant Tibbs. "Foxy" Tibbs, his men called him.
Человек, возглавляющий этот Кавалерийский патруль был сержант Тиббс, Тиббс "Лисица" звали его люди.
That means there are no patrols about.
Значит, патрулей поблизости нет.
We are in the central erg beyond the Harkonnen patrols.
В Центральном эрге, куда не заходят харконненские патрули.
He doubted, though, that Harkonnen patrols would be this far south.
Впрочем, он сомневался, что патрули забираются так далеко на юг.
"Quickly!" he hissed. "We're like rabbits in a cage if a patrol catches us here."
– Быстро! – прошипел он. – Если патруль нас заметит – мы тут окажемся как кролики в клетке!
"We cannot stay out here all night arguing," said the voice from the rocks. "If a patrol—"
– Но не можем же мы препираться тут всю ночь! – пробурчал невидимый собеседник. – Если патруль
The southern desert is uninhabitable. The northern desert is swept regularly by our patrols.
Южная Пустыня вовсе не пригодна для жизни, а северную регулярно вычищают наши патрули.
“Oh no, this is too trivial for Aurors, it’ll be the ordinary Magical Law Enforcement Patrol—ah, Harry, this is Perkins.”
— Ну нет, для них это слишком мелкая задача, скорее всего, это будет обычный патруль органов магического правопорядка… А вот и Перкинс, познакомься, Гарри.
The way led far beyond the Harkonnen patrols. He knew how it would be. The dreams had shown him.
Этот путь уводил далеко за пределы мест, где можно было встретить харконненские патрули. Пауль знал, как они доберутся до цели, – он не раз видел это во сне.
"I was a friend of Jamis," he said. "When the patrol caught us at Bight-of-the-Cliff and I was wounded, Jamis drew them off so the wounded could be saved." He returned to his place in the circle.
– Я был другом Джамису, – сказал он. – Когда у Излучины Обрыва нас настиг патруль и меня ранили, Джамис сумел отвлечь врага, и раненым удалось спастись. – Он вернулся на свое место.
The patrol was dispatched a week ago.
- Патруль выступил неделю назад.
The patrol was ambushed by the Vietcong.
Патруль попал в засаду вьетконговцев.
One of our patrols was ambushed.
Один из наших патрулей попал в засаду.
I thought patrol was waiting outside of her residence.
Я думала, патруль ждёт около её дома.
When he got on scene, he asked where patrol was.
Когда он прибыл на место, он спросил, где патруль.
Canadian vehicle patrol was hit by a rocket attack 3 miles from base.
Канадский транспортный патруль подбили ракетой в 3 милях от базы.
The patrol was on the scene eight minutes after you alerted them.
Патруль прибыл на место через восемь минут после того, как ты положил трубку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test