Translation for "patricides" to russian
Translation examples
"Since antiquity, criminal limitation has consisted in a renunciation of the punitive intent, originally dispensed by judges and subsequently by the penal system, as a rule for crimes considered to be ordinary - according to the historical time and place - but not for those considered to be atrocities (including lèse-majesté, patricide, extortion, murder, forging money), which, by their very nature were held to be exceptions not subject to statutory limitation".
"Со времен античности понятие давности уголовного преследования подразумевает отказ в праве на осуществление санкций, который использовался первоначально судьями, а затем и уголовными системами в качестве нормы, применимой в отношении преступлений, рассматривавшихся - в зависимости от конкретной эпохи и места событий - как общеуголовные, однако не распространявшейся на преступления тяжкие (к числу которых относятся, в частности, оскорбление величества, отцеубийство, взяточничество, убийство, подделка), которые, с учетом их тяжести, в исключительном порядке квалифицировались как не допускающие ссылок на срок давности".
It is noteworthy that chapter II of the Code, entitled "Felonies and misdemeanours against the family and public decency", deals with offences relating to abortion, the exposure and abandonment of children or incompetent persons, felonies and misdemeanours concerning acts aimed at concealing the identification of a child, infanticide, abduction and non-representation of minors, family abandonment, patricide, violence against a relative who is a member of an older or younger generation, and the like.
Следует отметить, что вторая глава Уголовного кодекса (глава II) посвящена "преступлениям и проступкам против семьи и нравственности" и предусматривает наказания за преступления, связанные с абортами, умышленное оставление детей или недееспособных лиц на произвол судьбы или на попечение посторонних людей, преступления и проступки, направленные на недопущение установления личности ребенка, преступления, связанные с детоубийством, похищением людей и отказом в возвращении несовершеннолетних уполномоченному лицу, злостное уклонение от исполнения семейных обязанностей, отцеубийство и убийство матери, насилие в отношении родственников по восходящей и нисходящей линиям и т. д.
Matricide, patricide, infanticide, suicide.
Матереубийство, отцеубийство, детоубийство, самоубийство.
You're guilty of attempted patricide.
Ты виновен в попытке отцеубийства
You spared me the sin of patricide.
Ты избавил меня от греха отцеубийства.
Well, my dear detective, this is patricide.
Ну, моя дорогая детектив, это отцеубийство.
- Nothing a little patricide won't solve.
Ничего, что не разрешилось бы маленьким отцеубийством.
This court has found you guilty of patricide.
Суд признал вас виновным в отцеубийстве.
But I'm not going to let him commit patricide.
Но я не дам ему совершить отцеубийство.
Greek drama of the patricidal demand aside, I give her credit for picking a worthy target.
Оставив в стороне греческую драму отцеубийства, она неглупа, раз выбрала такую важную цель.
I was interested in what you said about monotheism that it arose historically out of some kind of patricidal impulse.
Меня заинтересовали ваши слова о монотеизме. Что он изначально возник из порыва к отцеубийству.
The only one turning to ashes is that patricidal pup of yours.
Единственное превращение в пепел- это твой щенок-отцеубийца.
It saddens me that you chose Francis... a weak, patricidal king... over the future we might have shared.
Я опечален, что ваш выбор пал на Франциска слабого, отцеубийцу-короля... вместо будущего, которое мы могли бы разделить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test