Similar context phrases
Translation examples
Osteoporosis and muscle atrophy are strictly connected pathologies, both related to ageing and to degenerative pathologies.
Остеопороз и мышечная атрофия - тесно ассоциированные патологии, связанные со старением и дегенеративными патологиями.
Diagnosis of cancer-related pathologies during preventive
Диагностика онкологической патологии в ходе
Specialization in Internal Pathology and partially in Endocrinology.
Специализация: внутренняя патология и, частично, эндокринология.
(vi) Inadequate provision for pathological pregnancies
vi) Недостатки в лечении патологии беременности
improve epidemiologic surveillance of cardiovascular pathologies;
- усиление эпидемиологического контроля над сердечно-сосудистыми патологиями;
This influences the pathology of society to a large extent.
Это в значительной мере влияет на патологию общества.
This is not just the pathology of being possessed by ghosts.
Это не просто патология одержимости призраками.
I mapped the pathology of the cancer with my mind.
Я определил местонахождение патологии с помощью разума.
No lesions, fat, cirrhosis, or pathology of any kind.
Никаких повреждений, жира, цирроза печени или патологий любого рода.
Yes, his think tank thinked it up, the pathology of the serial killer.
Да, это создал его центр, патология серийного убийцы.
A few years ago, I wrote an analysis involving the pathology of manipulation and victim vulnerability.
Несколько лет назад я проводил анализ, включающий патологию манипулирования и уязвимости жертвы.
There's a theory that the pathology of the brain could be caused by factors other than shaking.
Есть теория, что патологии мозга могут быть вызваны иными факторами кроме встряхивания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test