Translation for "patented" to russian
Translation examples
However, most technologies are not patented.
Однако большинство технологий не запатентованы.
Compulsory licensing for specific patented technologies;
а) обязательное лицензирование конкретных запатентованных технологий;
The making of a product incorporating the subject matter of the patent;
- изготовление изделия, в котором использовано запатентованное изобретение;
73310 Licensing the right to use patented entities
73310 Лицензирование права на использование запатентованных изобретений
We must not permit those resources to be patented by transnational companies.
Нам нельзя допускать того, чтобы эти ресурсы были запатентованы транснациональными компаниями.
The attempt by companies to patent life is ethically unacceptable.
Попытка со стороны компаний запатентовать саму жизнь является нравственно неприемлемой;
The patented burp, Jerry.
Запатентованная конструкция, Джерри.
The Pre-Shtup, patent pending.
Перепихонный контракт, запатентовано!
He patented the counterweight pulley.
Запатентовал весы безмен.
We've filed eight patents.
Мы запатентовали 8 наименований.
That gene was patented.
Тот сорт был запатентован.
You should patent that.
Тебе стоит это запатентовать.
Anyway, Smith told me to sign some papers for the three ideas I was giving to the government to patent.
Кстати, Смит попросил меня подписать кое-какие документы, касающиеся тех трех идей, которые я передал государству, чтобы оно их запатентовало.
So when the guys at the airplane company in California are planning their laboratory, and try to find out who’s an expert in rocket-propelled whatnots, there’s nothing to it: They look at who’s got the patent on it!
Так что, когда калифорнийская самолетостроительная компания задумала создать ту лабораторию и попыталась найти специалиста по всяким штуковинам с ракетными двигателями, долго ей искать не пришлось. Довольно было выяснить, кто эти штуки запатентовал!
BKB/Patent Fuel
Брикетное/патентованное топливо
The prior practice of directly comparing the prices of patented and generic drugs only when the patented drug is no longer available in the sampled outlet has been changed.
Была изменена практика, в соответствии с которой прямое сопоставление цен на патентованные и непатентованные лекарства производилось лишь в том случае, когда патентованное лекарство исключалось из ассортимента включенной в выборку торговой точки.
For example, in the case of a patent, the patent owner has exclusive rights to prevent certain acts, such as making, using or selling the patented product without the patent owner's authorization.
Например, в случае патента патентообладатель имеет исключительные права на пресечение таких определенных действий, как изготовление, использование или сбыт патентованного продукта без разрешения патентообладателя.
The patents bank could also help researchers in least developed countries recognize and patent such intellectual property.
Банк патентов также мог бы помочь исследователям из наименее развитых стран выявлять и патентовать такую интеллектуальную собственность.
A report by the Indian Patent Facilitating Centre shows that most developing countries do not allow patenting of micro-organisms in their original state.
Доклад Центра патентного содействия Индии показывает, что в большинстве развивающихся стран не разрешается патентовать микроорганизмы в их исходном состоянии.
Some are of the view that plants, animals and essentially biological processes must never be patented.
Некоторые считают, что растения, животные и биологические по своей сути процессы никогда не должны патентоваться.
Verdiant's patented prize pig.
Патентованный призовой бычок "Вердиант".
QVC requires that you deliver a fully patented product.
QVC требует поставку полностью патентованных товаров.
The coffee is returned to our patent coffee processor.
Кофе возвращают к нашему патентованному кофейному процессору
So when we patented our invention, our lawyers told us
И когда мы патентовали наше изобретение, наши юристы сказали нам:
The laws didn't exist, so they slapped provisional patents on everything.
Не было нужных законов, поэтому на всякий случай все открытия патентовались.
They can't have things with patents running around, hurting people, can they?
Патентованным образцам нельзя гулять, расправляясь с кем попало, не так ли?
My assurance that I have utilized none of your patented technology.
Я гарантировал вам, что не использовал ни одной из ваших патентованных технологий.
Our patented technology uses dimples to prove aerodynamics and flight distance.
Наша патентованная технология использует выемки, чтобы улучшить аэродинамические свойства и дальность полёта.
Thanks to our patented lengthenator, you can increase your height by up to 4 inches.
С нашим патентованным удлинителем, вы увеличите рост на 10 сантиметров!
There, this data will be used for final stage completion of one of our patented temp clones.
Эти данные будут вложены в одного из наших патентованных временных клонов.
Patented Daydream Charms”
— «Патентованные чары — грезы наяву»…
George swept off through the curtain to help with the customers, and Fred led Harry back into the main part of the shop to find Hermione and Ginny still poring over the Patented Daydream Charms.
Джордж ушел за занавеску обслуживать покупателей, а Фред повел Гарри в основной зал, где Гермиона и Джинни все еще разглядывали коробки с Патентованными грезами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test