Translation for "passed there is" to russian
Translation examples
PASSED when all the verification steps have passed correctly.
ПРОШЛА ПРОВЕРКУ (если подпись успешно прошла все этапы проверки);
The elections passed smoothly.
Выборы прошли гладко.
The event passed peacefully.
Мероприятие прошло мирно.
The rededication passed without incident.
Церемония прошла без инцидентов.
The time for assumptions has passed.
Время самонадеянности прошло.
Two years have already passed.
Два года уже прошло.
We have passed the halfway mark.
Мы прошли полпути.
Over 16 years have passed.
Прошло более 16 лет.
It must not be allowed to pass as a transient occurrence.
Нельзя допустить, чтобы оно прошло незамеченным.
Forty-eight years have passed.
Прошло сорок восемь лет.
Another minute or so passed.
Еще прошло с минуту.
Several seconds passed.
Прошло несколько секунд.
Several minutes passed.
Прошло несколько минут.
Another half hour or so passed.
Прошло еще с полчаса.
Five minutes or more passed.
Прошло минут пять или более.
Another terrible minute passed.
Прошла еще ужасная минута.
So the glad days passed;
Так и прошли дни ликования;
Another moment passed. “Here's the key!”
Прошло еще мгновение. — Вот ключ!
A moment of gloomy silence passed.
Прошла минута мрачного молчания.
Several silent minutes passed.
Так прошло несколько безмолвных минут.
- The ball does not pass through the test piece,
- шар не прошел через образец,
The five-year limit has now passed.
Этот пятилетний срок уже прошел.
76. A tense hour passed.
76. Прошел час напряженного ожидания.
(a) The ball does not pass through the test piece;
а) шар не прошел через испытательный образец;
The day passed without incident.
Несмотря на отдельные провокации, день в целом прошел без инцидентов.
That day passed and the night.
Прошел день, и миновала ночь.
Thursday passed in a haze of tiredness.
Четверг прошел в тумане неимоверной усталости.
The fleeting moment had passed, beyond recall.
Невозвратный миг прошел, словно его и не было.
The evening passed quietly, unmarked by anything extraordinary.
Вечер прошел тихо, без происшествий.
I passed along, and the parlor door was open;
Я прошел мимо открытой двери;
At that point Raskolnikov had already passed by them and did not hear the rest.
Раскольников тут уже прошел и не слыхал больше.
The day passed much as the day before had done.
В остальном день прошел почти так же, как предыдущий.
Sam passed along the path outside whistling.
Мимо окошка, посвистывая, прошел Сэм.
Where the worm had passed there remained that tantalizing gap.
Там, где прошел червь, остался завораживающе ровный след.
That day passed much as the day before had gone, except that the silence seemed deeper;
День прошел, как и накануне, только безмолвие углублялось;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test