Translation for "partly attributed" to russian
Translation examples
The problem of poverty is partly attributable to and exacerbated by the high incidence of unemployment in the region.
Проблема нищеты частично объясняется и обостряется высокой безработицей в регионе.
7. The lack of movement was partly attributable to internal developments on both sides.
7. Отсутствие движения частично объяснялось внутренними событиями на обеих сторонах.
The progress could be partly attributed to seasonal rains and the observance of the holy month of Ramadan.
Он может частично объясняться сезоном дождей и соблюдением священного месяца рамадан.
Therefore, the increase in their number may be partly attributable to incomplete reporting in previous periods.
В связи с этим увеличение их числа может частично объясняться тем, что в предыдущие периоды представлялась неполная отчетность.
The high retention rate was partly attributed to the high administration costs of those Committees.
Высокие показатели доли удерживаемых средств частично объясняются высоким уровнем административных расходов этих комитетов.
This is partly attributable to the Code of Conduct and, in particular, the periodic refresher sessions held throughout the organization.
Это может частично объясняться принятием Кодекса поведения, и в частности периодическим проведением занятий по закреплению материала во всех подразделениях организации.
9. The increases are partly attributable to the fact that the perception of the risk associated with cannabis abuse appears to have diminished.
9. Этот рост частично объясняется тем фактом, что понимание риска, связанного со злоупотреблением каннабисом, по-видимому, снизилось.
The delay in developing and uploading management response is partly attributed to the complexity associated with joint production of management response.
Задержки с составлением и размещением отчетов руководства частично объясняются сложностями, связанными с совместным составлением отчетов.
Moreover, it had become clear that the attack in Baghdad was partly attributable to non-adherence to security regulations and directives.
Кроме того, стало ясно, что нападение в Багдаде лишь частично объясняется несоблюдением положений и указаний, касающихся безопасности.
Reductions are partly attributed to the change in the standards of accommodation for air travel as a result of resolution 67/254.
Сокращение объема ресурсов частично объясняется изменением стандартов проезда воздушным транспортом в соответствии с резолюцией 67/254 Генеральной Ассамблеи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test