Translation for "particularly effective" to russian
Translation examples
They are particularly effective with regard to the property of criminal organizations.
Они особенно эффективны в отношении имущества преступных организаций.
The "win-win" scheme is particularly effective in this case.
Особенно эффективной в этом случае является схема "win-win".
EPZs have been particularly effective in employment generation.
ОЭЗ оказались особенно эффективными в плане стимулирования занятости.
This approach can be particularly effective in some traditional cultures.
Этот подход может оказаться особенно эффективным в рамках определенных традиционных культур.
Two special measures had proven to be particularly effective.
9. Две специально принятые меры оказались особенно эффективными.
The ISA has proven particularly effective in addressing the threat of terrorism.
Особенно эффективно ЗВБ проявил себя в борьбе с угрозой терроризма.
The Department was particularly effective in its support of the global statistical system
Департамент был особенно эффективным в оказании поддержки глобальной статистической системе
Such policies have been particularly effective at the cluster level.
Такая политика оказалась особенно эффективной на уровне кластеров/территориально-производственных комплексов.
Certain appliances are particularly effective for soothing a crying baby.
Некоторая техника особенно эффективна для успокоения плачущего ребенка.
It has never been particularly effective until I miniaturised it and put it in my...
Она не была особенно эффективной, пока я не уменьшил реактор и не вставил его себе... Говард говорил, что дуговой реактор... был отправной точкой для чего-то большего.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test