Translation for "participating is" to russian
Translation examples
Political participation and participation in public life
Участие в политической деятельности и участие в общественной жизни
(c) participation in, or the making of application for the participation in, a partnership;
с) участие или подача заявки на участие в партнерских отношениях;
No one may be compelled to participate or to refuse to participate.
Никто не может быть принужден к участию или отказу от участия в забастовке.
(b) Special filters are: with pedestrian participation, without pedestrian participation, with participation of selected type of vehicle.
b) Специальные фильтры: с участием пешехода, без участия пешехода, с участием отдельного типа транспортного средства.
The decision not to participate can also be a form of participation.
Решение отказаться от участия может также рассматриваться как форма участия.
Participation - Ensuring full participation of minority ethnic groups
Участие - Обеспечение полного участия групп этнических меньшинств.
Participation is strictly voluntary.
Участие строго по желанию.
Participation is mandatory for pledges.
Новичкам участие обязательно.
That's crazy! Participation is completely voluntary.
Участие абсолютно добровольное.
Ms. Waller's participation is concluded.
Участие мисс Уоллер больше не нужно.
As you all know, participation is optional.
Вы знаете, участие по желанию.
Well, obviously, participation is no longer voluntary.
Ну, вполне очевидно, что дальнейшее участие не является добровольным.
I suppose I'm wondering if our personal participation is a condition of my employment here?
- Я задаюсь вопросом: является ли наше участие условием моей работы?
And so, if our participation is to continue, we're going to have to find someplace else cheaper...
И если мы продолжим наше участие, нам надо найти другое место.
Daniel, I've given you a pass so far, but your participation is now required for the class to continue.
Дэниел, я позволил Вам пройти так далеко, но сейчас требуется Ваше участие чтобы класс мог продолжить.
Please sign below if you would like to participate.
Желающих принять участие просим расписаться ниже.
General gatherings, conversations, merrymaking—he somehow did not participate in any of it.
Ни в общих сходках, ни в разговорах, ни в забавах, ни в чем он как-то не принимал участия.
But if someone were to ask me to participate in something like that again, I’d shy away from it like mad—I mean zero! No!
И если кто-нибудь еще раз попросит меня принять участие в чем-то подобном, я от такого человека на край света убегу — все, хватит. Нет!
I graduated from New Haven in 1915, just a quarter of a century after my father, and a little later I participated in that delayed Teutonic migration known as the Great War.
Я окончил Йельский университет в 1915 году, ровно через четверть века после моего отца, а немного спустя я принял участие в Великой мировой войне – название, которое принято давать запоздалой миграции тевтонских племен.
National Participating Institutions confirmed in each participating country
b) подтверждение национальных участвующих учреждений в каждой участвующей стране
Participating organizations
Участвующие организации
A. Participating organizations
А. Участвующие организации
I’m not going to get upset like that again, so I won’t participate in interdisciplinary conferences any more.
Больше я так расстраиваться не хочу и потому в междисциплинарных конференциях не участвую.
“As you know, three champions compete in the tournament,” Dumbledore went on calmly, “one from each of the participating schools.
А Дамблдор невозмутимо продолжал: — В Турнире, как известно, участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы-участницы.
“Eager though I know all of you will be to bring the Triwizard Cup to Hogwarts,” he said, “the heads of the participating schools, along with the Ministry of Magic, have agreed to impose an age restriction on contenders this year.
— Я знаю, что каждый из вас горит желанием завоевать для Хогвартса Кубок Трех Волшебников, однако главы участвующих школ совместно с Министерством магии договорились о возрастном ограничении для претендентов этого года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test