Translation for "partake of" to russian
Translation examples
They have an obligation to meet the basic human needs and protect the biocultural diversity of the planet by devising befitting technologies for social and economic change and the betterment of peoples partaking of a sustainable and noble future.
Они обязаны содействовать удовлетворению насущных человеческих потребностей и сохранять биокультурное разнообразие на нашей планете, разрабатывая надлежащие технологии для социально-экономических преобразований и совершенствования людей, принимающих участие в построении устойчивого и прекрасного будущего.
Since your names are no longer in the church's records, And you no longer hold the priesthood, bill, You can't partake of the sacrament,
Так как ваши имена больше не содержаться в церковных записях, а ты больше не держатель священства, Билл, вы не можете принимать участия в причастии, вести собрания, предлагать молитвы (?
Partake of my forbidden fruit.
Вкуси мой запретный плод.
This man hasn't even the confidence to partake of those joys said to come with maturity.
Этому человеку даже не хватает смелости вкусить тех радостей, которые, как говорят, приходят со зрелостью.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test