Similar context phrases
Translation examples
- I'm Peter Parkes.
-Я Питер Паркес.
Cecil was Parkes.
Сесил был Паркесом.
Dear Mr. Parkes.
- Дорогой мистер Паркес.
Short, Payton, McDonald, Parkes!
Шорт, Пэйтон, МакДональд, Паркес!
- Papa Parkes just saved the house.
-Папа Паркес только что спас дом.
- Guys, this is my dad, Lasker Parkes.
-Ребята,это мой отец,Ласкер Паркес.
Did I hear his name was Peter Parkes?
Я не ослышался, его имя Питер Паркес?
I'm never really sure about anything, Mr. Parkes.
Я никогда ни в чём не уверен, мистер Паркес.
Wow, the Lasker Parkes, our most prestigious alum, in the flesh.
Ого,Ласкер Паркес,наш самый престижный выпускник,вживую.
One of the Committee members also received the James Parks Morton Interfaith Tribute Award, from the Interfaith Center of New York.
Межконфессиональный центр Нью-Йорка также вручил одному из членов Комитета награду имени Джеймса Паркса Мортона за межконфессиональную деятельность.
In that connection, he paid tribute the late Rosa Parks, who, with her courage and determination had helped write an important page in history.
В связи с этим оратор отдает дань уважения покойной Розе Паркс, отвага и решимость которой помогли вписать важную страницу в историю.
20. Following the statement made by the moderator, presentations were made by the following panellists: Mayor of Johannesburg, South Africa, Mpho Parks Tau, via video link; Prefect of Azuay, Ecuador, Paul Carrasco; Acting Vice-President and Network Head, Sustainable Development, World Bank, Zoubida Allaoua; and Executive Director, Construction Resource and Development Center, Kingston (representing the women major group), Carmen Griffiths.
20. После заявления координатора выступили следующие участники: мэр Йоханнесбурга, Южная Африка, Мпхо Паркс Тау по видеосвязи; префект Азуаи, Эквадор, Пол Карраско; исполняющий обязанности заместителя председателя и руководитель сети, устойчивое развитие, Всемирный банк Зубида Аллаоуа; и исполнительный директор, <<Констракшн ресорз энд девелопмент сэнтер>>, Кингстон (представитель основной группы по делам женщин) Кармен Гриффитс.
2. Mr. Walker (Chief of the Civil, Political, Economic, Social and Cultural Rights Section of the Human Rights Treaties Division, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR)) noted that the opening of the session coincided almost to the day with the hundredth anniversary of the birth of Rosa Parks, who, by refusing to give up her seat on a bus to a white person as required by the law in the United States of America at the time, had given new momentum to the civil rights movement in that country and, indirectly, around the world.
2. Г-н Волкер (начальник Секции гражданских, политических, экономических, социальных и культурных прав Департамента договоров в области прав человека (УВКПЧ)) отмечает, что открытие сессии почти день в день совпадает с сотой годовщиной со дня рождения Розы Паркс, которая, отказавшись уступить свое место в автобусе белому пассажиру вопреки действовавшему в то время в Соединенных Штатах Америки закону, положила начало движению в защиту гражданских прав в этой стране и опосредованно во всем мире.
Kathy Nealy, a civil rights activist; Doris Crenshaw, a youth worker with Mrs. Rosa Parks, preserver of annual civil rights history and President of the Women's Leadership and Development Institute; Ms. Shabazz, Goodwill International Cultural Affairs and Project Development Ambassador for Belize; Dolores Balderamos Garcia, Senator and Ambassador/Special Envoy for Children, Gender Affairs and HIV/AIDS; and Mryna Manzanares, National Kriol Council and Interim Director of Belize Centre for Human Rights Studies were the main presenters at the Summit.
Основными докладчиками на этой встрече на высшем уровне были Кэйти Нили, активистка борьбы за гражданские права; Дорис Греншоу, представительница молодежных организаций, а также гжа Роза Паркс, исследовательница вопросов истории борьбы за гражданские права и ректор Института по проблемам руководящих функций и развития женщин; гжа Шабаз, посол доброй воли по международным культурным вопросам и вопросам развития в Белизе; Долорес Бальдерамос Гарсия, сенатор, посол и специальный посланник по проблемам детей, гендерных отношений и ВИЧ/СПИДа; и Мрина Монсанарес, представительница Национального совета креолов и исполняющая обязанности Директора Центра Белиза по исследованиям в области прав человека.
Parks, Dunaway, Winter.
Паркс, Данавей, Винтер.
Dr Ian Parks.
Доктор Йен Паркс.
Kill ya, Parks!
- Убью тебя, Паркс!
You too, Parks.
И ты, Паркс.
Winter, Dunaway, Parks.
Уинтер, Данауэй, Паркс.
Oh, Mr. Parks.
- О, мистер Паркс.
Parks probably bluffing.
- Паркс, вероятно блефовал.
- The name's Parks.
- Туда, направо. - Паркс.
You're Bert Parks.
Вы - Берт Паркс.
No Nick Parks.
Ника Паркса нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test