Translation examples
“The Commission reiterates its concern at the continued violence by 'paramilitary' groups in Colombia.
Комиссия вновь выражает обеспокоенность в связи с продолжающимся насилием, совершаемым военизированными группировками в Колумбии.
Most of these cases were reportedly committed by paramilitary groups acting with the complicity of the State.
Большая часть указанных случаев была предположительно совершена военизированными группировками, действующими при попустительстве государства.
Among the other cases, the paramilitary groups were mainly responsible, accounting for 57 per cent of cases.
В 57% случаев вину за эти убийства несут главным образом военизированные группировки.
During 1993, a paramilitary group emerged in the region of Saravena under the name of "Autodefensas del Sarare".
60. В 1993 году в регионе Саравена появилась военизированная группировка "Силы самообороны Сараре".
"The JNA (Yugoslav People's Army) and Serbian paramilitary groups are responsible for the displacements of thousands of people.
Ответственность за перемещение тысяч людей несут ЮНА (Югославская народная армия) и сербские военизированные группировки.
It was said that paramilitary groups often used “black lists” to identify community leaders, before abducting them.
Утверждалось, что военизированные группировки зачастую составляют "черные списки" с целью выявления общинных лидеров, подлежащих похищению.
Since the signing of the ceasefire agreement on 22 February 2002, Tamil paramilitary groups have been disarmed.
44. После подписания соглашения о прекращении огня 22 февраля 2002 года тамильские военизированные группировки были разоружены.
Operations against civilian settlements in these areas are often said to be carried out jointly by security forces and paramilitary groups.
Утверждается, что операции против гражданских населенных пунктов зачастую осуществляются совместно силами безопасности и военизированными группировками.
In order to strengthen law and order the Government made efforts to gradually increase its command over these paramilitary groups.
В целях укрепления законности и правопорядка правительством были предприняты усилия по постепенному усилению контроля над этими военизированными группировками.
In addition, all paramilitary groups, such as the Anti-Terrorist Unit (ATU) and Special Operations Division (SOD) must be disbanded.
Кроме того, все военизированные группировки, такие, как Антитеррористическая группа (АТГ) и Отряд специального назначения (ОСН) должны быть распущены.
Paramilitary group in Bolivia, a place called San Martel.
Военизированная группировка в Боливии, в местечке под названием Сан-Мартел.
He's a Bosnian national with suspected ties to an Eastern European paramilitary group called Roda.
Он гражданин Боснии с подозрением в связях с восточноевропейской военизированной группировкой, под названием Рода.
Armed Forces of the Philippines and paramilitary groups
Вооруженные силы Филиппин и военизированные группы
The disarmament of paramilitary groups was also progressing.
Кроме того, идет процесс разоружения военизированных групп.
Most of the threats are attributed to paramilitary groups.
В большинстве случаев эти угрозы приписываются военизированным группам.
It is alleged that they were abducted by members of the same paramilitary group.
Утверждается, что они были похищены членами этой же военизированный группы.
The paramilitary groups failed to respect the cessation of hostilities.
Военизированные группы не соблюдали прекращения боевых действий.
He was not aware of any paramilitary groups in Ecuador.
Он не знает о существовании в Эквадоре каких-либо военизированных групп.
Most of these violations were attributed to paramilitary groups.
Большинство этих нарушений относят на счет военизированных групп.
The demobilization of paramilitary groups continued, with some interruptions.
Продолжалась демобилизация военизированных групп, хотя и с некоторыми сбоями.
Muatt Hutri. Commands his own Islamist paramilitary group.
Муатт Хутри руководит свое собственной исламистской военизированной группой.
Earned an absolute fucking fortune supplying breakaway paramilitary groups, you know, with small firearms, light weaponry.
Сколотил себе состояние, снабжая отколовшиеся военизированные группы оружием легкого калибра, типа пистолетов и проч.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test