Similar context phrases
Translation examples
Foreign Minister Papoulias conveyed his Government's broad support for my efforts.
Министр иностранных дел Папульяс сообщил о всесторонней поддержке его правительством моих усилий.
I kindly request that the letter of Mr. Karolos Papoulias be brought to the attention of the members of the Council.
Прошу довести текст письма г-на Каролоса Папульяса до сведения членов Совета Безопасности.
Foreign Minister Crvenkovski did not accept the two-stage process suggested by Foreign Minister Papoulias.
Министр иностранных дел Црвенковский не согласился на двухэтапный процесс, предложенный министром иностранных дел Папульясом.
I met Foreign Minister Papoulias on 12 July and Foreign Minister Crvenkovski on 13 July.
12 июля я встретился с министром иностранных дел Папульясом, а 13 июля - с министром иностранных дел Црвенковским.
The President: I now call upon the Minister for Foreign Affairs of Greece, His Excellency Mr. Karolas Papoulias.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Греции Его Превосходительству г-ну Кароласу Папульясу.
He met between 11 and 13 July with a delegation from the Hellenic Republic led by Foreign Minister Karolos Papoulias.
В период с 11 по 13 июля он встречался с делегацией Греческой Республики во главе с министром иностранных дел Каролосом Папульясом.
At the parallel discussions in Geneva, the Greek side was led by Foreign Minister Papoulias, accompanied by Secretary-General of the Ministry Zacharakis and others.
В ходе параллельных обсуждений в Женеве греческую делегацию возглавлял министр иностранных дел Папульяс, которого сопровождал Генеральный секретарь министерства Захаракис и другие лица.
The Acting President: The next speaker is the Minister for Foreign Affairs of Greece, His Excellency Mr. Karolos Papoulias, on whom I now call.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Следующий оратор - министр иностранных дел Греции Его Превосходительство Карлос Папульяс, которому я и предоставляю слово.
Foreign Minister Papoulias stated that a new situation had arisen since the accession to office of the new Government in Athens in November 1993.
Министр иностранных дел Папульяс заявил, что с того момента, как новое правительство в Афинах приступило к исполнению своих обязанностей в ноябре 1993 года, сложилась новая ситуация.
I enclose herewith a copy of a letter addressed to me today by Minister Papoulias concerning the implementation of article 1, paragraph 1, of the interim accord of today's date.
К настоящему прилагаю копию письма, направленного сегодня на мое имя министром Папульясом и касающегося осуществления пункта 1 статьи 1 подписанного сегодня временного соглашения.
5. Following these separate meetings with the two sides, the parties, represented by Ambassador Tosevski and Ambassador Papoulias and their delegations, met for the first time together for direct discussions in Mr. Vance's presence on 23 August.
5. После этих отдельных встреч обе стороны, представленные послом Тошевским и послом Папулиасом и их делегациями, 23 августа впервые собрались для проведения непосредственных обсуждений в присутствии г-на Вэнса.
European Union rules for safe management of mining waste facilities - Speaker: Mr. Peter Kovacs (Hungary), on behalf of Mr. Fotios Papoulias, DG Environment - Unit G.4 "Sustainable Production & Consumption"
Правила Европейского союза по обеспечению безопасности инфраструктуры горнодобывающих отвалов - Докладчик: г-н Петер Ковач (Венгрия) от имени г-на Фотиаша Папулиаса, Г.Д. Окружающей среды - Отдел G.4 "Устойчивое производство и потребление"
On 23 August 1993 delegations of Greece and the former Yugoslav Republic of Macedonia, headed respectively by Ambassador George D. Papoulias, Special Envoy, and Ambassador Ivan Tosevski, Special Envoy, met together at New York under the good offices of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Cyrus R. Vance.
23 августа 1993 года делегация Греции и делегация бывшей югославской Республики Македонии, возглавляемые, соответственно, Специальным посланником послом Георгиосом Д. Папулиасом и Специальным посланником послом Иваном Тошевским, благодаря добрым услугам Специального представителя Генерального секретаря
The same day, the Co-Chairmen went to Bonn for consultations with German Foreign Minister K. Kinkel. On 7 January, the Co-Chairmen had consultations in Paris with French Foreign Minister A. Juppe. On 9 and 10 January, the Co-Chairmen had discussions in Bonn with Presidents A. Izetbegovic and F. Tudjman. On 16 January, the Co-Chairmen had meetings in Athens with Mr. K. Papoulias, the incoming President of the European Union Council of Ministers.
В тот же день Сопредседатели прибыли в Бонн для проведения консультаций с министром иностранных дел Германии К. Кинкелем. 7 января Сопредседатели провели в Париже консультации с министром иностранных дел Франции А. Жюппе. 9 и 10 января Сопредседатели провели обсуждения в Бонне с президентами А. Изетбеговичем и Ф. Туджманом. 16 января Сопредседатели встречались в Афинах с г-ном К. Папулиасом, заступающим на пост Председателя Совета министров Европейского союза.
4. On 11 and 12 August Mr. Vance met with the Foreign Minister of the Former Yugoslav Republic of Macedonia, Mr. Stevo Crvenkovski, and the former Foreign Minister Mr. Denko Maleski. On 22 August he met with a delegation of Greece led by Ambassador George D. Papoulias, Special Envoy. On 23 August he met with a delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia led by Ambassador Ivan Tosevski, Special Envoy of the President.
4. 11 и 12 августа г-н Вэнс встретился с министром иностранных дел бывшей югославской Республики Македонии г-ном Стево Црвенковским, а также с бывшим министром иностранных дел г-ном Денко Малески. 22 августа он встретился с делегацией Греции, возглавляемой послом и Специальным посланником г-ном Георгиосом Д. Папулиасом. 23 августа он встретился с делегацией бывшей югославской Республики Македонии, возглавляемой Специальным Посланником президента послом г-ном Иваном Тошевским.
I have the honour to enclose the text of a letter from His Excellency Mr. Karolos Papoulias, Minister for Foreign Affairs of Greece, addressed to Your Excellency, in your capacity as President of the Security Council.
Имею честь настоящим препроводить текст письма министра иностранных дел Греции Его Превосходительства г-на Каролоса Папульяса, адресованного Вам в качестве Председателя Совета Безопасности.
Following the elections in Greece and the installation of the new Government, Foreign Minister Karolos Papoulias addressed a letter to me, received on 5 November 1993, regarding the matter.
После того, как в Греции состоялись выборы и новое правительство приступило к исполнению своих обязанностей, министр иностранных дел Каролос Папульяс направил мне письмо по данному вопросу, полученное 5 ноября 1993 года.
Further to the letter of Foreign Minister Mr. Karolos Papoulias (S/1994/429) and my letter dated 26 April 1994 to the President of the Security Council, I should also like to repeat our concern about the real motives of Albanian unfounded charges against Greece, including allegations of anti-Albanian plots with other Balkan States.
В дополнение к письму министра иностранных дел Каролоса Папульяса (S/1994/429) и моему письму на имя Председателя Совета Безопасности от 26 апреля 1994 года я хотел бы также вновь выразить нашу озабоченность подлинными мотивами необоснованных обвинений Албании в адрес Греции, включая утверждения относительно антиалбанских заговоров вкупе с другими балканскими государствами.
Mr. Vance also met with a Greek delegation headed by Ambassador Zacharakis, Secretary-General of the Foreign Ministry, on 14 and 18 April. On 25 and 27 April, Mr. Vance met Foreign Minister Karolos Papoulias of Greece, who was then accompanying Prime Minister Papandreou on his visit to the United States of America. On 25 and 26 April, Mr. Vance had further meetings with Foreign Minister Crvenkovski. On 28 April, Mr. Vance and I met Prime Minister Papandreou and, later, Foreign Minister Crvenkovski.
Г-н Вэнс также встречался с греческой делегацией, возглавляемой генеральным секретарем министерства иностранных дел послом Захаракисом, 14 и 18 апреля. 25 и 27 апреля г-н Вэнс встречался с министром иностранных дел Каролосом Папульясом, который в то время сопровождал премьер-министра Папандреу во время его визита в Соединенные Штаты Америки. 25 и 26 апреля г-н Вэнс вновь встречался с министром иностранных дел Црвенковским. 28 апреля г-н Вэнс и я встретились с премьер-министром Папандреу, а позднее с министром иностранных дел Црвенковским.
The Assembly heard statements by H.E. The Hon. Lt. General Christon Tembo, Minister for Foreign Affairs of Zambia, H.E. Dr. Miguel Angel Burelli-Rivas, Minister for Foreign Affairs of Venezuela, H.E. Sheikh Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, First Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Kuwait, H.E. Dr. Mate Granic, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Croatia, H.E. Mr. Karolos Papoulias, Minister for Foreign Affairs of Greece, H.E. Dr. Antonio Aranibar Quiroga, Minister for Foreign Affairs and Worship of Bolivia, H.E. The Hon. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Deputy Prime Minister and Minister of Finance of Samoa, H.E. Dr. Rodrigo Pardo Garcia-Peña, Minister for Foreign Affairs of Colombia, and H.E. Mr. Boris Shikhmuradov, Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs of Turkmenistan.
Ассамблея заслушала заявления министра иностранных дел Замбии Его Превосходительства Достопочтенного генерал-лейтенанта Кристона Тембо; министра иностранных дел Венесуэлы Его Превосходительства д-ра Мигеля Анхеля Бурелли Риваса; первого заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Кувейта Его Превосходительства шейха Сабаха аль-Ахмеда аль-Джабера ас-Сабаха; заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Хорватии Его Превосходительства д-ра Мате Гранича; министра иностранных дел Греции Его Превосходительства г-на Каролоса Папульяса; министра иностранных дел и культа Боливии Его Превосходительства д-ра Антонио Аранибара Кироги; заместителя премьер-министра и министра финансов Самоа Его Превосходительства Достопочтенного Туилаепы Саилеле Малиелегаои; министра иностранных дел Колумбии Его Превосходительства д-ра Родриго Пардо Гарсии Пенья и заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Туркменистана Его Превосходительства г-на Бориса Шихмурадова.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test