Similar context phrases
Translation examples
adjective
The top of the plant is paler and the leaves are more erect than usual.
Верхняя часть растения бледнее обычного, а листья больше обычного тянутся вверх.
[2] Freezer-burn is localized or widespread areas of irreversible surface dehydration indicated, in part or all, by changes from original colour (usually paler) and/or tactile properties (dry, spongy).
[2] Холодильный ожог представляет собой локальное или обширное необратимое обезвоживание поверхности, на которое указывает полное или частичное изменение первоначального цвета (обычно цвет становится бледнее) и/или тактильных свойств (сухость, губчатость).
2/ Freezer-burn is localized or widespread areas of irreversible surface dehydration indicated, in part or all, by changes from original colour (usually paler), flavour (flavourless), smell (rancid), and/or tactile properties (dry, spongy).
7. Без следов ожогов, вызванных замораживанием Ожог, вызванный замораживанием, - это местное или обширное необратимое обезвоживание поверхности, на которое указывают все или часть следующих изменений: первоначального цвета (обычно цвет становится бледнее), вкуса (продукт становится безвкусным), запаха (продукт приобретает прогорклый запах) и/или консистенции (продукт становится сухим, губчатым).
Paler than usual.
Бледнее, чем обычно.
Face: "Wider, wider, paler, more pale...
Лицо: "Шире, шире, бледнее, еще бледнее..."
It will be paler every time.
Всякий раз она будет бледнее.
A chubbier, older, paler version, but...
Грубая, старая, бледная версия, но...
You're looking paler than Elvira over here.
Ты уже бледнее Эльвиры.
It looks a little paler.
Как будто день больной немногим лишь бледнее.
You're paler than a nun's behind.
Тебе нужно загореть, Джордж. Ты бледнее монашкиной спины.
Maggie is a little paler, don't you think?
Мэгги чуть-чуть бледнее, вам не кажется?
Paler in complexion, small scar on the forehead.
Бледнее цвет лица, маленький шрам на лбу.
Her face was becoming paler and paler. “I know.”
Лицо становилось всё бледнее и бледнее. — Знаю.
he seemed paler than ever at this moment.
казалось, тот был еще бледнее в эту минуту.
Mr. Malfoy went even paler than usual, but his eyes were still slits of fury.
Мистер Малфой, и без того всегда бледный, сделался еще бледнее, глаза его превратились в щелки.
Harry noticed that Malfoy looked even paler than usual.
Гарри отметил, что Малфой выглядит гораздо бледнее, чем обычно.
Jane looked a little paler than usual, but more sedate than Elizabeth had expected.
Джейн была немного бледна, но держалась спокойнее, чем ожидала Элизабет.
He looked slightly paler than usual, and his cold, black eyes glittered strangely.
Он выглядел бледнее обычного, а его черные глаза странно блестели.
Her face had been paler than usual; she looked as though she had slept badly.
Лицо ее было бледнее обыкновенного, точно она худо проспала ночь.
In the weeks that followed he did seem to be getting paler and thinner, but it didn’t look as though he’d cracked yet.
Шли недели, профессор становился все бледнее и тоньше, но было непохоже, чтобы он сломался.
Snape looked paler than usual, and angrier, though not nearly as angry as Harry was. “I—am—making—an—effort,” he said through clenched teeth.
Снегг был бледнее обычного и сердит, но и вполовину не так сердит, как Гарри. — Я… стараюсь… сопротивляться, — выдавил Гарри сквозь стиснутые зубы.
said Ron confidently, when they reached the Fat Lady, who was looking rather paler than usual and winced at his loud voice. “No,” she said. “What d’you mean, ‘no’?
— Елочные шарики, — уверенно сказал Рон, когда они добрались до Полной Дамы. Дама была немного бледнее обычного и поморщилась от его громкого голоса. — Нет, — сказала она. — Что еще за «нет»?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test