Translation for "pai" to russian
Translation examples
4. Pai Pai de San Isidro
4. Пай-Пай-де-Сан-Исидора
5. Pai Pai de Santa Catarina
5. Пай-Пай-де-Санта-Катарина
The 1991 group contained 10 indigenous young people from the Tarahumara, Mayo, Guarijio, Cochimí and Pai-Pai groups, who took part in the "On to Amazonas" journey.
В 1991 году десять молодых людей из числа представителей коренных народов тарахумара, майо, гуарихио, кочими и паи-паи приняли участие в экспедиции "Курс на Амазонку".
Process of admission for drug offenders at the PAI DRC is by three ways, namely by:
Наркоманы поступают в ЦРН ПАИ в следующих трех случаях:
By 2010, there had been a 34 per cent increase in the PAI budget compared with 2001.
В 2010 году бюджет ПАИ был на 34% выше, чем в 2001 году.
12. The PA has introduced serious measures to ensure that consumers pay utility bills.
12. ПА приняла ряд серьезных мер для того, чтобы заставить потребителей платить за коммунально-бытовые услуги.
35. Paragraph 7 of the report states that 82 per cent of the Pai tavyterá are illiterate.
35. В пункте 7 доклада отмечается, что 82% представителей этнической группы паи тавитера являются неграмотными.
Shall we conclude from this letter that Ms. Moore and Mr. Moore are no longer representing PAIS in the United States?
Можем ли мы заключить на основании вашего письма, что г-жа и г-н Мур не представляют более ПАО в Соединенных Штатах?
Residents own shares of a housing company, pay a monthly fee towards maintenance costs and form the board of the company.
Жители владеют паями жилищного кооператива, вносят ежемесячную плату на расходы по содержанию жилого фонда и создают правление кооператива.
Pai Chang Tien.
Пай Чан Тинь.
Answer me, Pai.
Ответь мие, Пай.
Pai got it.
Пай достала это.
Not now, Pai.
Не сейчас, Пай.
OK, Pai Mei.
Ладно, Пай Мэй.
What is it, Pai?
Пай? Что это?
Get him, Pai!
Расправся с ним, Пай!
Come with me, Pai.
Идем со мной, Пай.
Where is Pai Chang Tien?
Где Пай Чан Тинь?
Pai Chang Tien was wounded.
Пай Чан Тинь ранен.
In its reply, Walter Bau simply stated that "the retention money remained outstanding since 16 July 1985 because the Client [Ministry] did not pay the retention money."
В своем ответе "Вальтер Бау" просто указала, что "удержанные суммы оставались невыплаченными после 16 июля 1985 года, поскольку клиент [министерство] не выплатило удержанные средства".
In this connection, I wish to pay particular tribute to the late Ambassador Mamadou Bah and the late Ambassador Howard Wolpe, whose long and devoted efforts contributed to bringing forth a peaceful Burundi.
В этой связи я хочу отдать особую дань уважения покойному послу Мамаду Ба и покойному послу Говарду Вулпи, которые своими многолетними и неустанными усилиями способствовали установлению мира в Бурунди.
For instance, on 2 July, the President of a transport syndicate (Collectif des Syndicats des Transports et Chauffeurs du Bas Sassandra) was arrested and physically assaulted with a rifle butt by an FRCI element for refusing to pay the sum of FCFA 12,500 (approximately USD 27) at a roadblock.
Например, 2 июля председатель транспортного профсоюза "Объединение транспортных профсоюзов и шоферов Ба-Сассандры" ("Collectif des Syndicats des Transports et Chauffeurs du Bas Sassandra") был арестован и избит прикладом одним из элементов РСКИ за отказ платить сбор в размере 12 500 франков КФА (примерно 27 долл. США) на блокпосту.
I made you pay for it~!
Ментанпин дора-ичи и ба-бах Манган! Я заставлю тебя заплатить~!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test