Translation for "ozawa" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Toshiro Ozawa
Тосиро Одзава
Toshiro Ozawa (Japan)*
Тосиро Одзава (Япония)*
Mr. Toshiro Ozawa
Гн Тосиро Одзава
14. Mr. Ozawa (Japan) said that his delegation, too, was committed to transparency.
14. Г-н Одзава (Япония) говорит, что его делегация также выступает за транспарентность.
Mr. Ozawa (Japan): My delegation will touch upon both agenda item 66 and agenda item 47.
Гн Одзава (Япония) (говорит поанглийски): Моя делегация затронет пункты 66 и 47 повестки дня.
Mr. Ozawa (Japan): Traffic fatalities and injuries are serious problems in all our countries.
Гн Одзава (Япония) (говорит поанглийски): Смертность и травматизм в результате дорожно-транспортных происшествий являются серьезной проблемой во всех наших странах.
15. Mr. Ozawa (Japan) said that the proposed new revision of the draft resolution had left his delegation perplexed.
15. Гн Одзава (Япония) говорит, что предлагаемое новое изменение к проекту резолюции озадачило его делегацию.
Mr. Ozawa (Japan): At the outset, my delegation wishes to thank the coordinators of the two draft resolutions before us today.
Гн Одзава (Япония) (говорит по-английски): Позвольте вначале поблагодарить координаторов двух проектов резолюций, которые мы сегодня рассматриваем.
Mine's Mitsuko Ozawa.
Меня Мицуко Одзава.
EITARO OZAWA KEIKO AWAJI
Эйтаро Одзава, Кэйко Авадзи
ISAO TAMAGAWA SHOICHI OZAWA
Исао Тамагава Сёити Одзава
Ozawa is from there, aren't you?
Одзава, ты тоже оттуда?
Her father was Shinsuke Ozawa.
Её отца звали Синсукэ Одзава.
- Mr. Ozawa and Mr. Noguchi.
- Одзава-сан и Ногути-сан. - Есть.
Emmm... Madoza Ozawa looks hotter and yummier
Мадока Одзава выглядит гораздо привлекательнее.
Admiral Ozawa's carrier and boat planes were destroyed.
Авианосец адмирала Одзавы и морская авиация уничтожены.
I once met Seiji Ozawa at Tanglewood.
Я как-то встретил Сэйдзи Одзаву в Тэнглвуде.
This process of take-off has been likened to Akamatsu-Ozawa’s “flying geese”.
Этот процесс роста связан с концепцией «гусиной стаи», предложенной экономистами Акамутсу и Озава.
20. Mr. Ozawa (Japan) said that further discussion was needed to reach a consensus on the right to development.
20. Гн Озава (Япония) считает, что для достижения консенсуса по вопросу права на развитие необходимо дальнейшее обсуждение.
33. Mr. Ozawa (Japan) said he agreed that the Committee should not allow itself to be bogged down by specific issues.
33. Г-н Озава (Япония) говорит, что он согласен с тем, что Комитету не следует углубляться в детали конкретных вопросов.
Mr. Ozawa (Japan): My delegation wishes to exercise its right reply in connection with the statement made by the representative of China regarding atrocities during the Second World War in Asia.
Г-н Озава (Япония) (говорит по-английски): Наша делегация хотела бы осуществить свое право на ответ в связи с заявлением представителя Китая по поводу злодеяний, совершенных во время Второй мировой войны в Азии.
42. Mr. Ozawa (Japan), referring to the meeting proposed for 21 September, said that the presence of numerous ministers in New York at that time was not, in and of itself, reason to hold a ministerial meeting.
42. Г-н Озава (Япония), говоря о заседании, запланированном на 21 сентября, отмечает, что присутствие целого ряда министров в Нью-Йорке в указанные сроки само по себе не является фактором, способствующим проведению заседания на уровне министров.
102. Mr. Ozawa (Japan) said that the projected increase of more than 60 per cent in the United Nations peacekeeping budget was slowly becoming a reality and expressed doubt about Member States' capacity to pay.
102. Г-н Озава (Япония) говорит, что предлагаемое увеличение бюджетов операций Организации Объединенных Наций более чем на 60 процентов постепенно становится реальностью, и выражает сомнение по поводу возможности государств-членов оплачивать их.
Mr. Ozawa (Japan) expressed support for the proposal in document IDB.40/21/Add.1, based on the model adopted recently by the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization.
Г-н Озава (Япония) поддерживает предло-жение, изложенное в документе IDB.40/21/Add.1, которое основано на модели, использованной недавно Подготовительной комиссией Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядер-ных испытаний.
Mr. Ozawa (Japan): On behalf of the Government of Japan, I would like to offer my heartiest congratulations to the distinguished individuals and organizations who have just been honoured with the United Nations prize in the field of human rights.
Гн Озава (Япония) (говорит поанглийски): От имени правительства Японии я хочу выразить сердечные поздравления уважаемым гражданам и организациям, которые только что удостоились высокой чести -- наград Организации Объединенных Наций в области прав человека.
You and Ozawa.
Тебя и Озаву.
Ozawa inherited the Ikemoto Family.
Озава заполучил семью Икэмото.
Ozawa will take over your turf.
Озава заберет твою территорию.
Why do you think Ozawa did it?
Зачем Озава это сделал?
Yoko Ozawa on the 6th floor.
На шестой этаж. К Ёко Озава.
Next, help Ozawa to get rid of Ôtomo.
Теперь помоги Озаве избавиться от Отомо.
He probably told Ozawa the same thing.
Наверняка он и Озаве сказал то же самое.
Hiroyuki Nagato Shoichi Ozawa Fumio Watanabe Kyu Sazanka
Хироюки Нагато, Сеити Озава, Фумио Ватанабэ, Кю Сазанка
Our conductor, Ozawa, can't make it to the festival tomorrow
Наш преподаватель, Озава, не сможет поехать на фестиваль.
Yoko Ozawa has meetings every Tuesday at 1pm, at Headquarters
Ёко Озава посещает богослужения каждый вторник в 13-00, в штабе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test