Similar context phrases
Translation examples
Prior to this, oxytocin was only available in hospitals.
До этого окситоцин имелся только в распоряжении больниц.
In the meantime, cascaded training is being conducted by UNFPA for all health facilities in the country to ensure proper use of oxytocin.
Тем временем ЮНФПА проводит по всей стране занятия для персонала всех медучреждений, с тем чтобы обеспечить правильное применение окситоцина.
The mother should favour the internal secretion of <<love>> hormones such as endorphins and oxytocin which are antagonistic with <<stress hormones>> such as catecholamine and adrenaline.
Мать должна делать выбор в пользу внутренней выработки <<гормонов любви>>, таких как эндорфины и окситоцин, противоположностью которым являются <<гормоны стресса>>, такие как катехоламин и адреналин.
Given the high proportion of deaths occurring as a result of PPH, the Ministry of Health has made oxytocin available, even in BHUs, starting in 2004.
Ввиду значительной доли смертных случаев, вызванных послеродовым кровотечением, Министерство здравоохранения с 2004 года начало поставлять окситоцин даже в базовые медицинские пункты.
Follow-up visits by UNFPA to the county hospitals and Ri clinics indicate that there is no stock-out of oxytocin at almost all clinics and hospitals visited in the prior 18 months.
Последующие визиты сотрудников ЮНФПА в районные клиники и больницы показали, что практически во всех клиниках и больницах, которые они посетили в течение последних 18 месяцев, нет нехватки окситоцина.
50. In 2008, UNFPA started to provide oxytocin nationwide, in an effort to deal with post-partum haemorrhage, which is the most prominent cause of maternal mortality in the Democratic People's Republic of Korea.
50. В 2008 году ЮНФПА начал распространение окситоцина по всей стране для борьбы с послеродовым маточным кровотечением, поскольку именно эта проблема является главной причиной материнской смертности в Корейской Народно-Демократической Республике.
The coalition recently distributed technical briefs and policy resources in 77 countries and convened a meeting of bilateral, multilateral, and public- and private-sector partners to develop approaches to increase the safety and effective field use of oxytocin.
Недавно коалиция обеспечила распространение технических и директивных материалов в 77 странах и провела совещание двухсторонних, многосторонних и представлявших государственные и частные сектора партнеров в целях разработки подходов для повышения степени безопасности и эффективного применения на местах окситоцина.
For peace and sustainability, political decisions and budgets need to be more oxytocin-influenced and less testosterone-driven; for Security Council resolution 1325 (2000) to be effective, gender equality and women's empowerment are requirements.
Для того чтобы политические решения и бюджеты способствовали достижению мира и устойчивости, они должны разрабатываться в большей степени под влиянием окситоцина, а не тестостерона; а для обеспечения эффективного осуществления резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности необходимо стремиться к установлению гендерного равенства, а также расширению прав и возможностей женщин.
Strategies with proven effectiveness in decreasing the deaths of mothers during pregnancy and delivery include skilled birth attendance; adequate delivery facilities equipped with antibiotics, oxytocin and magnesium sulfate; and increased female literacy, which empowers women to access health care.
В число стратегий, доказавших свою эффективность в снижении материнской смертности во время беременности и родов, входят квалифицированное родовспоможение; наличие адекватных родильных учреждений, располагающих запасами антибиотиков, окситоцина и сульфата магния; и рост грамотности среди женщин, который побуждает женщин обращаться за медицинской помощью.
Research found that women have a "tend and befriend," response to stress, an oxytocin bonding hormone response as they talk over the situation and possible solutions, while men do "flight or fight," and isolate or become aggressive, which is an adrenaline plus testosterone response. (S. Taylor et al, 2000).
Как показывают исследования, для женщин характерна реакция на стресс по типу <<присмотрись и подружись>> и гормональная реакция с участием окситоцина, когда они обсуждают какую-либо ситуацию и возможные пути ее решения, тогда как для мужчин характерна реакция по типу <<бейся или беги>>, то есть они замыкаются в себе или становятся агрессивными, что представляет собой реакцию под воздействием адреналина в сочетании с тестостероном (S. Taylor et al, 2000).
No, that's oxytocin.
Нет, это окситоцин.
Oxytocin didn't help.
Окситоцин не помог.
Sex releases oxytocin.
Секс высвобождает окситоцин.
"Oxytocin," she says...
"Окситоцин..." - говорит она...
I've gotta have oxytocin.
Мне нужен окситоцин.
That's his oxytocin level.
Это его уровень окситоцина.
-Hang 20 of oxytocin.
-Введите 20 мг окситоцина.
Now, where's the oxytocin?
Где у нас окситоцин?
Although, this is Oxytocin.
Хотя, вот и окситоцин.
My oxytocin case study?
Моя фишка с окситоцином.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test