Translation for "oxide" to russian
Translation examples
ETHYLENE OXIDE AND PROPYLENE OXIDE MIXTURE, not more than 30% ethylene oxide
ЭТИЛЕНА ОКСИДА И ПРОПИЛЕНА ОКСИДА СМЕСЬ, содержащая не более 30% этилена оксида
ETHYLENE OXIDE AND PROPYLENE OXIDE MIXTURE, not more than 30% ethylene oxide FT1
ЭТИЛЕНА ОКСИДА И ПРОПИЛЕНА ОКСИДА СМЕСЬ, с массовой долей этилена оксида не более 30%
Ethylene oxide and pentafluoroethane mixture, with not more than 7.9 % ethylene oxide
Этилена оксида и пентафторэтана смесь, содержащая не более 7,9% этилена оксида
Ethylene oxide and tetrafluoroethane mixture, with not more than 5.6% ethylene oxide
этилена оксида и тетрафторэтана смесь с содержанием этилена оксида не более 5,6%
ETHYLENE OXIDE AND CHLOROTETRAFLUOROETHANE MIXTURE, with not more than 8,8% ethylene oxide
ЭТИЛЕНА ОКСИДА И ХЛОРТЕТРАФТОРЭТАНА СМЕСЬ, содержащая не более 8,8% этилена оксида
Hydrated chromic oxide.
Гидрат оксида хрома!
Ah. Chromium oxide.
А, оксид хрома.
It's ferrous oxide.
Это - оксид железа.
Inhaled nitric oxide.
Ингалируемый оксид азота.
Traces of fetanyl oxide.
Следы оксида фетанила.
Of carbon's many oxides!
Много оксидов углерода...
It's-it's red oxide.
Это красный оксид.
Ferrous oxide contrast?
Контраст с оксидом железа?
Copper oxide, cobalt, gold.
Оксид меди, кобальт, золото.
- Black oxides
- черная окись
- Grey oxides
- серая окись
Nitric oxide
Окись азота
- Ochre, iron oxide, charcoal.
- Охра, окись железа, уголь.
Lead oxide to be 26 units.
Доведите окись свинца до 26 единиц.
This is ethylene oxide and perchloric acid.
Это окись этилена и хлорной кислоты.
It is rust, since it's iron oxide.
Это и есть ржавчина - окись железа.
There'll be uranium oxide showering over that whole town.
Окись урана покроет весь этот городок.
There's also limestone and silicon oxide on his clothes.
На одежде есть известняк и окись кремния.
Mars is filled with iron, and its oxidized iron, basically rust, turns into dust particles
На Марсе много железа. Это окись железа, ржавчина, превратившаяся в комки пыли.
it'sgonnago backhome. it came from the earth as iron oxide of some form, and it's gonna go back.
Произошло из земли как окись железа в какой-то форме, и возвращается обратно.
So we did some very quick tests on the metal and we found chromium and chromium oxide, which explains the retarded corrosion.
Так что мы по-быстрому проверили металл и обнаружили хром и окись хрома, именно поэтому ключ ржавел так медленно.
Or: nuclear reactor … only instead of using ordinary uranium, you use enriched uranium with beryllium oxide at high temperature to make it more efficient … It’s an electrical power plant.
Или: ядерный реактор… только вместо обычного урана вы используете обогащенный, добавляя в него при высокой температуре окись бериллия, чтобы повысить его эффективность… Это электростанция.
The workshop participants recommended further analysis of the multi-model experiment results, including investigation of seasonality, resolution dependence, linearity of concentration responses, sensitivities to individual precursors or components (nitrogen oxide (NOx), volatile organic compounds (VOCs), methane (CH4), carbonaceous particles, deposited nitrogen (N)), receptor or source analyses in specific regions (e.g. the Arctic, North Africa, the South Asia/East Asia border), the role of individual pollution transport events and contributions to high concentration episodes, impacts of different source types (e.g. separating dust, biomass burning and anthropogenic components of fine particles) and the role of stratosphere-troposphere exchange.
b) участники рабочего совещания рекомендовали провести дальнейший анализ результатов экспериментов с использованием широкого круга моделей, включая изучение сезонных колебаний, зависимости от степени разрешения, линейности реакции концентраций, чувствительности в отношении отдельных прекурсоров или компонентов (окисел азота (NOx), летучие органические соединения (ЛОС), метан (CH4), углеродистые частицы, осаждающийся азот (N)), результатов анализа рецепторов или источников в конкретных регионах (например, Арктике, Северной Африке, пограничных зонах Южной и Восточной Азии), роли отдельных случаев переноса загрязнения и вклада в значительное кратковременное увеличение концентрации, а также воздействия различных видов источников (например, пыль, сжигание биомассы и антропогенные компоненты мелкодисперсных частиц) и роли стратосферно-тропосферного обмена.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test