Similar context phrases
Translation examples
Overdid it on the PT...
Переусердствовал на физиотерапии.
I overdid it with the handshake.
Я переусердствовал с рукопожатием.
I think we overdid the exercising.
Думаю, мы переусердствовали с тренировками.
Yeah, because you overdid it After that phone call about your father.
Да, потому что ты переусердствовал с ней после того звонка о твоем отце.
Personally, I probably overdid it.
Сам я, наверное, переборщил.
If Alex overdid it, the van explodes.
Если Алекс переборщил.
It seems we overdid it tonight.
Кажется, переборщили мы сегодня.
You think we overdid it?
Мы не переборщили с украшениями?
It looks like you overdid it a little.
Кажется, ты слегка переборщил.
I think I overdid it last night.
Думаю, вчера вечером я переборщил.
- Urgh! - Maybe I overdid the raw egg.
Может, я переборщил с сырым яйцом?
- Still, Mr Crane, you really overdid it.
- И всё же, мистер Крейн, вы переборщили.
Think I overdid the cover for my foxhole?
По-моему, я переборщил с ветками у своего окопа?
Harry slightly overdid his out of nerves and Ron, who was partnering him, ended up in fits of hysterical laughter and had to be led away to a quiet room for an hour before he was ready to perform the charm himself.
Гарри, разволновавшись, слегка переборщил и довел Рона, на котором демонстрировал свое искусство, до припадков истерического хохота, так что беднягу на целый час пришлось поместить для успокоения в отдельную комнату, прежде чем он сам смог взяться за выполнение задания.
Parents probablyjust overdid it.
Наверное, родители перестарались.
- Maybe you overdid it.
- Может быть, ты перестарался.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test