Translation examples
Over-run allowances.
резерв на перерасход.
While the Panel recognises the good faith aspect of such an attempt to put a value on the claim, the exercise itself highlights the difficulty in making a true valuation of any over-run of such cost.
Хотя Группа признает, что такая попытка количественного определения суммы претензии является добросовестной, сама она подчеркивает трудность обоснованной оценки любых перерасходов по такой статье.
10. The Advisory Committee was also informed that expenditure over-runs relating to rental of premises ($740,200) were due to the extreme shortage of adequate accommodation; and $143,500 for landing fees and ground handling for air operations were due to the absence of a status of forces agreement on ONUMOZ which was only signed on 14 May 1993.
10. Консультативный комитет был также информирован о том, что перерасход средств в связи с арендой помещений (740 200 долл. США) объясняется крайне острой нехваткой соответствующих жилых помещений; и перерасход в размере 143 500 долл. США в связи со сборами за посадку и наземное обслуживание воздушно-транспортных операций объясняется отсутствием соглашения о статусе сил ЮНОМОЗ, которое было подписано только 14 мая 1993 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test