Translation examples
[cxlv] In some cases, outperforming the world market indices.
145 В ряде случаев опережали динамику индексов мирового рынка.
The appetite for risk had improved, as evidenced by the outperformance of the weakest elements of the banking sector, some real estate companies, low-quality equities and even riskier bonds.
Улучшились параметры приемлемого риска, о чем свидетельствует опережающая динамика самых слабых элементов банковского сектора, некоторых компаний по операциям с недвижимостью, низкокачественных акций и даже более рисковых облигаций.
8. At the peak of the global economic crisis in 2008 and 2009, when economic activity contracted in the world as a whole, as well as in high-income countries, the group of middle-income countries still achieved a moderately positive average growth rate (figure I). In subsequent years, middle-income countries have continued to outperform other groups, posting an average aggregate growth rate of 6 per cent from 2010 to 2012, twice as high as the average growth in world GDP.
8. В разгар глобального экономического кризиса в 2008 - 2009 годах, когда экономическое развитие замедлилась как в мире в целом, так и в странах с высоким уровнем дохода, группа стран со средним уровнем дохода продолжала демонстрировать умеренно положительные средние темпы роста (диаграмма I). В последующие годы страны со средним уровнем дохода продолжали демонстрировать опережающую динамику развития по сравнению с другими группами, добившись среднего совокупного роста в 6 процентов в течение периода 2010 - 2012 годов, что в два раза превысило показатели среднего роста мирового ВВП.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test