Translation for "outpaced" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The epidemic continues to outpace our response to it.
Эпидемия все еще опережает наши меры по борьбе с ней.
The epidemic was still outpacing the response in the region.
Эпидемия в регионе по-прежнему опережает меры реагирования на нее.
Population growth continues to outpace rise in output.
Темпы роста населения по-прежнему опережают рост объема производства.
Science must keep step with the law and not be allowed to outpace it.
Наука должна идти в ногу с законом, и нельзя допустить, чтобы она его опережала.
The increase in the number of pupils is outpacing the construction of new schools.
Рост численности учащихся опережает строительство новых школ.
In Oceania, the increase in debt slightly outpaced the increase in exports.
В Океании увеличение задолженности несколько опережало расширение экспорта.
(g) Financial innovation outpacing risk management;
g) инновации в финансовой сфере опережают инновации в области управления рисками;
Needs, driven by violence, continue to outpace the response.
Рост потребностей, подстегиваемый разгулом насилия, попрежнему опережает масштабы ответных мер.
Economic reforms have often outpaced administrative ones.
Преобразования в экономической сфере зачастую опережали аналогичные реформы в сфере управления.
And The Post has been getting a little outpaced lately.
Газета Пост и без того немножечко опережала в последнее время.
She's dead and in the past and still outpacing me.
Она умерла и ушла в прошлое, но все еще опережает меня.
He is a Saiyan, same as me, yet he outpaced me!
Ты такой же Саян, как и я, и всё же, ты всегда опережал меня!
Gazelles are born to run and even young calves easily outpace the flames, if they can avoid being trampled.
Газели рождены, чтобы бегать, и даже молодые телята легко опережают огонь, если смогут избежать участи быть растоптанными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test