Translation for "outlaying" to russian
Outlaying
verb
Translation examples
We must continue to agitate for greater expenditure on education and health care for our young, rather than increased outlay on military weapons.
Мы должны и впредь добиваться выделения больших средств на образование и здравоохранение для нашего юного поколения, а не тратить их на вооружения.
Thirdly, there is no financial machinery for maintaining liquidity, that is, for ensuring that the cash income from Member States is equivalent to the cash outlay which the Organization must make at any given moment.
В-третьих, не существует никакого финансового механизма для поддержания ликвидности средств, то есть для обеспечения того, чтобы финансовые поступления от государств-членов были эквивалентны тем тратам, на которые Организация вынуждена идти в тот или иной конкретный момент.
The outlay of capital to simply access the mining site, and the need to finance their own sustenance with no guarantee of work is not plausible, and the small size of New York camp means that the new workers probably would have more than trebled the existing workforce.
Рассказ о трате денег для того, чтобы всего лишь добраться до прииска при отсутствии средств к существованию и без гарантий получения работы, звучит неправдоподобно, да и сам лагерь <<НьюЙорк>> довольно невелик, и прибытие этих новых работников привело бы к более чем троекратному увеличению численности работающих на прииске старателей.
(ii) Deductions relating to her salary or wage income, and deductions relating to rent, mortgage interest and medical expenses where she can show that she has in fact been responsible for the financial outlays from which entitlement to those deductions arises.
ii) вычеты, имеющие отношение к доходу от заработной платы, а также вычеты, связанные с арендой, выплатой процентов по ипотеке и медицинскими расходами, если она сможет доказать, что ею действительно были произведены финансовые траты, в связи с которыми возникает право на такие вычеты.
After your considerable outlay on lifestyle, this party and half a million dollars on a website, you're functionally insolvent.
- В результате вашей расточительности, трат на вечеринку и покупки сайта за полмиллиона, вы официально неплатёжеспособны.
Why spend good money at the grocers for bacon and sausages when with a small outlay, we can have our own for free?
Зачем тратить столько денег на покупку бекона и сосисок в бакалее, когда мы можем иметь бесплатное мясо с меньшими затратами?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test