Translation for "outlasting" to russian
Outlasting
verb
  • пережить
  • прожить дольше чем
  • продолжаться дольше, чем
Similar context phrases
Translation examples
That is why it is essential that there be no closure without a credible strategy which will ensure that impunity cannot outlast justice.
Поэтому их никак нельзя закрывать до тех пор, пока не будет существовать такой надежной стратегии, на основе которой будет обеспечена неспособность безнаказанности пережить правосудие.
It has outlasted the terms of eight Presidents of the United States of America and even that of Cuban President Fidel Castro.
Она пережила сроки восьми президентов Соединенных Штатов Америки и даже срок пребывания у власти кубинского президента Фиделя Кастро.
-We try to outlast it.
Попробуем это пережить.
Outlasted my last breath
Пережило мой последний вздох
You know? We outlasted the Alpha.
Мы пережили нападение Альфы.
And I'm going to outlast you.
И я собираюсь пережить вас.
Well it seems she outlasted her brother.
Ну, зато она пережила своего брата.
Bertie Giddelman is the only one that's outlasted her.
Берти Гиддельман единственная кто пережил ее.
You mean like, "how did Betty White outlast me?"
Типа: "Как это Бетти Уайт меня пережила?"
With careful helmsmanship, it will outlast the Roman occupation.
Осторожный лидер позволит ему пережить и римское владычество.
I can outlast those tramps any day of the week.
Я смогу пережить этих потаскух в любой день недели.
She's outlasted William Henry Harrison, our shortest serving president.
Она уже пережила Уильяма Генри Гаррисона, президента, правившего меньше всех в истории.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test