Translation for "out developed" to russian
Translation examples
The Interim Afghanistan National Development Strategy was formulated to set out development priorities, and the Counter Narcotics Trust Fund has become operational.
Разработана Временная национальная стратегия развития Афганистана, в которой изложены приоритетные задачи в области развития, и приступил к работе Целевой фонд для борьбы с наркотиками.
With only the support of UNMISET civilian advisers, for example, Timorese officials have been able to develop a range of sector investment programmes which set out development objectives, policies and programmes for 17 key sectors, as well as related expenditure priorities for the period from June 2005 to August 2007.
При поддержке только гражданских советников из состава МООНПВТ, например, тиморские чиновники смогли разработать целый ряд секторальных инвестиционных стратегий, в которых определяются цели, направления и программы развития 17 ключевых секторов, а также соответствующие приоритетные направления расходов на период с июня 2005 года по август 2007 года.
fund management for carrying out development projects;
- распоряжение средствами для осуществления проектов в области развития;
Carries out development cooperation activities on the sound management of chemicals in countries
Мероприятия по линии сотрудничества в целях развития для эффективного регулирования промышленных химических веществ в странах
The schools carry out development projects and propose activities in the fields of social integration, school performance and language promotion.
Школы реализуют проекты развития и предлагают услуги в области социальной интеграции, учебной успеваемости и лингвистического развития.
It had adopted a Poverty Reduction Strategy Framework (PRSF) setting out development guidelines and clarifying the development policies and strategies.
Оно приняло стратегический план по борьбе с нищетой, направленный на определение ориентиров в области развития и более четкое формулирование политики и стратегии в целях развития.
43. Success in carrying out development evaluation requires partnerships in evaluation, with national and international actors.
43. Для успешной оценки результатов развития необходимо установить партнерские отношения с национальными и международными субъектами.
By virtue of its universality, the United Nations was the most qualified body to carry out development work.
По причине своей универсальности Организация Объединенных Наций является наиболее подходящим органом для реализации усилий по развитию.
As a specialist in international development, Mr. Gross has carried out development activities and community work in around 50 countries and territories.
В качестве специалиста по вопросам международного развития г-н Гросс занимался деятельностью в области развития и общественной работой приблизительно в 50 странах и территориях.
Their voices have become one that the Government must take into account in carrying out development activities.
Им удалось стать единой силой, мнение которой правительство обязано учитывать при осуществлении своей деятельности в области развития.
Moreover, they advocate for children's rights, both at the domestic and international levels, and carry out development education activities.
Кроме того, они отстаивают права детей на национальном и международном уровнях и ведут просветительскую работу по вопросам развития.
Women living in villages have similar opportunities to men in terms of participating in working out development plans.
С точки зрения участия в разработке планов развития, проживающие в деревнях женщины и мужчины располагают одинаковыми возможностями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test