Translation for "other role" to russian
Translation examples
In addition, the following other roles could be distinguished:
Кроме того, можно было бы определить и другие роли для следующих участников:
Any other role can only be in support of the Lebanese, not an alternative to their role.
Любая другая роль сводится к тому, чтобы поддерживать усилия ливанцев, но не подменять их.
Women's care responsibilities hinder their access to the formal job market and to other roles in their communities.
Обязанности женщин по уходу за людьми препятствуют их доступу к официальному рынку труда и к выполнению других ролей в обществе.
Some other roles pertaining to women can only be found in mythical personages from folklore tradition.
Некоторые другие роли, характерные для женщин, можно обнаружить лишь у вымышленных персонажей -- героев национального фольклора.
(a) Women's environmental roles are to be considered in the context of their other roles or responsibilities in both the reproductive and productive spheres.
a) роли женщин в экологической области должны рассматриваться в контексте их других ролей или обязанностей как в репродуктивной, так и в производственной сферах.
101. Youth unemployment also affects social integration through the impact on other roles young adults traditionally take.
101. Безработица среди молодежи также отрицательно сказывается на социальной интеграции, поскольку она негативно влияет на другие роли, которые традиционно берут на себя взрослые молодые люди.
24. These parties can also have other roles in the trade transaction dependent on function or action at any point in the supply chain.
24. Эти стороны могут играть также другие роли в ходе торговой сделки в зависимости от выполняемых функций или принимаемых мер на каком-либо этапе цепочки поставок.
97. Besides, the invisibility of some other roles contributes towards the prejudice of inferiority of women in sports activities, technical knowledge or aptitude for certain professions.
97. Кроме того, незаметность некоторых других ролей способствует предрассудку о низких возможностях женщины в отношении занятий спортом, овладения техническими знаниями или пригодности к некоторым профессиям.
In trafficking in persons, for example, individuals can serve simultaneously as recruiters, transporters or protectors, or fulfil any number of other roles, thus limiting the number of perpetrators in a group.
Например, в торговле людьми некоторые лица могут одновременно являться вербовщиками, перевозчиками или охранниками или же играть ряд других ролей, тем самым ограничивая число участников преступной группы.
40. She expressed concern at the idea of keeping women in their traditional, domestic role, a role that had its importance but that should not preclude their playing other roles, particularly in a post-conflict society.
40. Оратор выражает обеспокоенность в связи с идеей закрепления за женщинами их традиционной, домашней роли, которая, хотя и имеет большое значение, не должна препятствовать им играть и другие роли, особенно в условиях постконфликтного общества.
We need to cast the other roles first.
Ещё будет кастинг других ролей.
Are you double-casting any other roles?
Вы делаете двойной кастинг на другие роли?
We all have our roles to play, and we must play those roles and not some other roles and,
У всех нас свои роли в игре, и мы не должны играть эти роли и некоторые другие роли и,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test