Translation for "other instrument" to russian
Translation examples
Other instruments needed to be developed.
49. Другие инструменты еще предстоит разработать.
Other instruments are not very commonly used.
Другие инструменты не нашли широкого применения.
Clarify the relationship between the NHDR and other instruments and exercises.
Уточнить взаимосвязь между НДРЧ и другими инструментами и мероприятиями.
operations with money checks or other instruments emitted for a bearer;
i) операции с чеками и другими инструментами, выписанными на предъявителя;
The discussions would also include other instruments of innovative financing.
Обсуждение будет включать и другие инструменты инновационного финансирования.
It's a shame all those other instruments are playing at the same time as you.
Жаль, другие инструменты играют одновременно с Вами.
You should call me if you ever want to explore other instruments.
Вы должны позвонить мне, если вы хотите изучить другие инструменты.
The degree of approximation allowed for other instruments is not given to the trumpet
Подход, который позволяется к другим инструментам, - ...к трубе недопустим.
Along with other instruments, they are mounted on a scan platform which points at passing planets.
Вместе с другими инструментами они установлены на платформу сканирования, направленную на проходящие планеты.
"Finally, the shackles are off, we can start using other instruments "cos the original manifesto is broken,
Наконец-то кандалы упали, мы можем начать использовать другие инструменты, потому что первоначальный манифест разорван.
"In vigour, tension, general strength and resistance to injury, "the fibres of this organ far surpass all others, "for no other instrument performs such continuous,
В бодрости, напряженности, силе и устойчивости к травмам волокна этого органа далеко превосходят все остальные, ибо никакой другой инструмент не выполняет такую непрерывную, трудную работу наравне с сердцем".
The snake is the giver of wisdom in so many cultures, and it gives the tools of civilization- working with metals, working with other instruments, certain knowledge, certain aspects of life. and that it really gives this knowledge to certain people, and that he
COPPENS: змея - дающий мудрости в так многих культура, и это дает инструменты цивилизации... работающей с металл, работающий с другими инструментами, определенным знанием, определенный аспект жизни... и что это действительно дает это знание определенным людям, и что он размещает этих людей
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test