Similar context phrases
Translation examples
(iv) Work to settle in returning Ingush and Ossetes socially and practically, and to rehabilitate them psychologically, is continuing.
iv) Продолжается работа по социально-бытовому обустройству и психологической адаптации возвращающихся граждан ингушской и осетинской национальности.
Three hundred and forty—nine homes, 195 Ossete and 154 Ingush, and four apartment buildings have been restored.
Восстановлено 349 домовладений, в том числе 195 осетинских и 154 ингушских, 4 многоквартирных дома.
The adverse influence of unresolved problems in the Ingush-Ossetian conflict on efforts to settle displaced persons in towns and villages where Ossete and Ingush populations live side by side is manifest.
92. Негативное влияние неурегулированных проблем осетино-ингушского конфликта проявляется при решении вопросов заселения вынужденных переселенцев в населенные пункты с совместным проживанием осетинского и ингушского населения.
353. UNHCR will continue its support for the Georgian-Osset conflict-resolution process under the aegis of the OSCE, while facilitating voluntary repatriation of refugees from the Russian Federation and Georgia to South Ossetia.
353. УВКБ ООН будет продолжать содействовать процессу урегулирования грузино-осетинского конфликта, осуществляемому под руководством ОБСЕ, способствуя при этом добровольной репатриации в Южную Осетию беженцев из Российской Федерации и Грузии.
Disbursements (compensatory and otherwise) of 3.1 billion roubles were made in 1995 to 3,321 Ingush families (12,967 individuals) and 1,637 Ossete families (7,014 individuals) for property lost and accommodation damaged.
За утраченное имущество и поврежденное жилье в 1995 году осуществлены выплаты (в том числе компенсационные) в размере 3,1 млрд. руб. 3 321 семье (12 967 человек) ингушской национальности и 1 637 семьям (7 014 человек) осетинской национальности.
Number of meetings, including joint meetings between Georgians and Ossets at the local administration level.
· Число совещаний, включая совместные совещания грузин и осетин на уровне местных органов управления.
More than 40,000 people fled North Ossetia-Alania during the Ossete-Ingush conflict.
В результате осетино-ингушского конфликта территорию Республики Северная Осетия-Алания покинуло свыше 40 000 человек.
Material from the hearings on action to cope with the aftermath of the Ossete—Ingush conflict of October—November 1992 is in press.
Готовятся к изданию материалы парламентских слушаний "О мерах по ликвидации последствий осетино-ингушского конфликта октября-ноября 1992 года".
29. A programme was being implemented to resolve the conflict in the Republic of North Ossetia/Alania between Ossetes and Ingush.
29. Г-н Цаголов сообщает, что началась реализация программы по урегулированию конфликта в Республике Северная Осетия-Алания между осетинами и ингушами.
The presidents elected respectively by the Ingush and the Ossetes had met very recently and the conflict between those two people should be resolved in the near future.
Недавно состоялась встреча президентов, избранных соответственно ингушами и осетинами, и конфликт между этими двумя народами должен быть урегулирован в ближайшее время.
Shevardnadze was elected President of the Republic by a broad majority although it appears that supporters of Gamsakhurdia, together with many Ossetes and Abkhaz, did not take part in the election.
Подавляющим большинством голосов президентом Республики был избран Шеварднадзе, хотя, как представляется, сторонники Гамсахурдии, а также многие осетины и абхазцы в голосовании не участвовали.
61. More precise details were needed on the reference in paragraph 52 of the report to the programme to deal with the aftermath of the Ingush—Ossete conflict and how those peoples were being rehabilitated psychologically.
61. Необходимы более конкретные подробности об упоминаемой в пункте 52 доклада программе по ликвидации последствий осетино-ингушского конфликта и о том, каким образом осуществляется психологическая реабилитация этих народов.
349. Following Georgia's declaration of independence in 1990 and the collapse of the USSR in December 1991, the ethno-territorial conflicts in the regions of Abkhasia and South Ossetia displaced some 270,000 ethnic Georgians and some 50,000 Ossets.
349. После провозглашения Грузией независимости в 1990 году и распада СССР в декабре 1991 года в результате этнических и территориальных конфликтов в Абхазии и Южной Осетии переместились примерно 270 тыс. этнических грузин и около 50 тыс. осетин.
21. He also asked for further information about the parliamentary hearings of the Committee on Nationalities, particularly those relating to the Ossete—Ingush and Chechen conflicts, and the results of its work on draft legislation to outlaw all forms of racial discrimination.
21. Он просит также представить дополнительную информацию о парламентских слушаниях в Комитете по делам национальностей, особенно по вопросам осетино-ингушского и чеченского конфликтов, а также о результатах его работы над проектом законодательства, запрещающего все формы расовой дискриминации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test