Translation for "organized meeting" to russian
Translation examples
8. To organize meetings of the representatives of the Union of Writers of both Sides.
8. Организовать встречи представителей Союзов писателей сторон.
2. To organize meetings of representatives of different political circles of both Sides.
2. Организовать встречи представителей различных политических кругов обеих сторон.
Furthermore, before the event the promoters organized meetings for the personnel selection managers of the companies.
Кроме того, до этого мероприятия промоутеры организовали встречи с сотрудниками отделов кадров этих компаний.
We have organized meetings on the Middle East issue within the framework of the United Nations.
Мы организовали встречи для обсуждения ситуации на Ближнем Востоке в рамках Организации Объединенных Наций.
75. OHCHR had organized meetings with Resident Coordinators to discuss the advantages of a human rights-based approach.
75. УВКПЧ организовало встречи с координаторами-резидентами для обсуждения преимуществ правозащитного подхода.
CIDU also organized meetings in Rome and Geneva to promote a constructive dialogue with NGOs and representatives of civil society.
МКПЧ также организовал встречи в Риме и Женеве для поощрения конструктивного диалога с НПО и представителями гражданского общества.
Because of the lack of homogeneity and an organized structure, it proved impossible for the Special Adviser to organize meetings with any of their leaders.
Изза недостаточной однородности этой группировки и отсутствия у нее организационной структуры Специальному советнику так и не удалось организовать встречу с какимилибо лидерами этой группировки.
As part of those efforts, it organized meetings with international media in various countries to promote support for its activities.
В этом контексте Центром, в частности, были организованы встречи с представителями международных средств массовой информации в различных странах, с тем чтобы заручиться их поддержкой для целей пропаганды его деятельности.
Later, in 1993 and 1994, repeated attempts had been made to organize meetings between representatives of each side, but had proved unsuccessful.
Позднее, в 1993 и 1994 годах, неоднократно предпринимались попытки организовать встречи между представителями обеих сторон, которые не увенчались успехом.
Additionally, UNDP, in coordination with UNSMIL, organized meetings for the Council with counterparts in Italy and the Netherlands on comparative examples in the area of the administration of justice.
Кроме того, ПРООН в координации с МООНПЛ организовала встречи членов Совета с его партнерами в Италии и Нидерландах по вопросам корпоративного сопоставления деятельности органов отправления правосудия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test