Translation for "ordnances" to russian
Ordnances
noun
Similar context phrases
Translation examples
Separate figures for artillery and for other ordnance and ground force weapons are not available.
Отдельные данные по артиллерии и другим вооружениям сухопутных войск отсутствуют.
2.1.6 Artillery and 2.1.7 Other ordnance and ground force weapons
2.1.6 "Артиллерия" и 2.1.7 "Другие боевые средства и вооружения сухопутных войск"
I was accompanied by Lieutenant-Colonel Geoffrey Dodds of my staff and assisted in the field by two UNIFIL officers with expertise in artillery and ordnance.
Из моих сотрудников меня сопровождал подполковник Джоффри Доддс, а на месте мне в помощь были выделены два офицера ВСООНЛ, являющиеся специалистами по артиллерии и боеприпасам.
Such studies are commonly used in reactor physics or conventional ordnance research, but also have applications in the development of nuclear explosives.
Такие исследования обычно используются в работах по физике реакторов или обычной артиллерии, однако также могут применяться для разработки ядерных взрывных устройств.
I don't see any ordnance.
Я не вижу артиллерии.
- Ordnance Magazine calls it:
- Журнал "Артиллерия" пишет о ней так:
Because I speak Spanish and have studied ordnance.
Я говорю по-испански и изучал артиллерию.
Heard you caught a bad beat with our friends over in ordnance today, huh?
Слышал, вас сегодня зацепили наши друзья из артиллерии, да?
I spent two years of my life blowing up hajji ordnance and IEDs.
Я провел два года своей жизни взрывая артиллерию хаджи и самодельные взрывные устройства.
I've had various drawings - mathematical drawings and advices... .. concerning how our ordnance can be improved, but I...
У меня есть много эскизов, математических расчетов, касающихся усовершенствования нашей артиллерии, но...
It includes all manner of contraband, from drugs and hot merchandise to military ordnance, antiaircraft guns, missiles, RPGs, Semtex.
Там всевозможная контрабанда, от наркотиков до военной техники, зенитная артиллерия, боеголовки, РПГ, Семтекс.
They will bring with them from the garrison, men and ordnance and they will make a show of force before Ardres.
Они поведут за собой из гарнизона ...людей и артиллерию, и покажут всю нашу мощь у Ардере.
Majesty, the gun carriages, carts, wagons, the ovens, horses, artillery, and ordnance are all made ready and dispatched for shipping.
- Ваше Величество, лафеты, грузовые повозки, телеги, ...передвижные пекарни, лошади, артиллерия и боеприпасы готовы и отправлены для погрузки.
The debts which are due either for extraordinary services, or for services either not provided for, or not paid at the time when they are performed, part of the extrordinaries of the army, navy, and ordnance, the arrears of subsidies to foreign princes, those of seamen's wages, etc., usually constitute a debt of the first kind, sometimes in payment of a part of such Navy and exchequer bills, which are issued sometimes in payment of a part of such debts and sometimes for other purposes, constitute a debt of the second kind- exchequer bills bearing interest from the day on which they are issued, and navy bills six months after they are issued.
Долги, вызванные чрезвычайными потребностями или непредусмотренными затратами или расходами, не оплаченными в тот момент, когда они были произведены, часть чрезвычайных расходов на армию, флот, артиллерию, невыплаченные субсидии иностранным государям, невыплаченное жалованье матросам и т. п., составляют обычно долги первого рода. Билеты адмиралтейства и казначейства, которые выпускаются иногда в уплату части таких долгов, а иногда для других целей, составляют долги второго рода, причем казначейские билеты приносят проценты со дня выпуска, а билеты адмиралтейства через шесть месяцев после выпуска.
UNEP collected samples of soil from 11 of 112 sites that were identified as being targeted by ordnance containing depleted uranium.
ЮНЕП произвела сбор образцов почвы с 11 из 112 участков, которые были определены как территория, которая подверглась обстрелам из артиллерийских орудий снарядами, содержащими обедненный уран.
For example, the relationship between ultimate responsibility and such things as the insignia on a uniform, the type of ordnance used in a conflict or written military orders and communications can be subtle and obscure when it is a question of identifying those culpable.
Например, связь между конечной ответственностью и такими вещами, как знаки отличия на униформе, виды артиллерийских орудий, применявшихся во время конфликта, или письменные военные приказы и сообщения, может быть трудноуловимой и неопределенной при выявлении виновных.
In mid-January, SFOR troops disabled 11 multi-barrelled rocket launchers that had been confiscated from a Bosniac Government ordnance factory in Novi Travnik in December; the weapons will be destroyed shortly.
В середине января СПС вывели из строя 11 реактивных систем залпового огня, которые были конфискованы на принадлежащем боснийскому правительству заводе по производству артиллерийских орудий в Нови-Травнике в декабре; в ближайшее время это оружие будет уничтожено.
In addition, it can be hypothesised that explosive ordnance fired at the forward edge of the battle area (infantry and AFV weapons) are more likely to be abandoned than those fired from artillery weapons that may be many kilometres away.
Вдобавок можно предположить, что взрывоопасные боеприпасы, выстреливаемые на передовых рубежах района боевых действий (оружие пехоты и ББМ), могут быть оставлены с большей степенью вероятности, чем боеприпасы, выстреливаемые из артиллерийских орудий, которые могут быть удалены на много километров.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test