Translation for "oratorical" to russian
Similar context phrases
Translation examples
His farewell statement, offered to us so surprisingly last Tuesday, was such an oratorical masterpiece, providing us with an insightful diagnosis of the problems facing the Conference.
И вот его прощальная речь, которую он столь внезапно предложил нам на прошлой неделе, стала такого рода ораторским шедевром, который дал нам проницательный диагноз проблем, стоящих перед Конференцией.
I should like to thank Ms. Bennis for awakening us a bit from this torpor of powerlessness and resignation and for pushing us to emerge from the influence of diplomatic jargon and from the heaviness of oratorical precaution and semantic posturing, contortions, even circumlocutions.
Я хотел бы поблагодарить гжу Беннис за то, что она пробуждает нас немного от этого оцепенения в виде бессилия и покорности и подталкивает к тому, чтобы избавиться от влияния дипломатического жаргона и от тяжести ораторской осторожности и семантического позирования, искажений и даже многоречивости.
President Mogae: A great many global issues of fundamental importance that need to be mentioned have been mentioned and fully articulated by others, by colleagues whose oratorical brilliance and technical competence I cannot hope to equal, let alone surpass.
Президент Могае (говорит по-английски): Большое число глобальных вопросов огромной важности, которые заслуживают упоминания, были упомянуты и полностью озвучены другими коллегами, с которыми я не могу состязаться в ораторском искусстве и технической осведомленности, а тем более превзойти их в этом плане.
With a lofty vantage point which transforms the obnoxious miasmas of opportunistic or circumstantial analysis, he reminded us, in an oratorical flourish which demonstrates his assiduous frequentation of the Enlightenment (Aufklärung), the diachronic links between the commitments of the past and the challenges of today and the responsibilities which are specific to us in the present weft of tangible action - responsibilities which are at once collective and individual.
Своей высотой видения, которая преображает тлетворные миазмы оппортунистского и конъюнктурного анализа, он, с ораторским порывом, который свидетельствует, что он прилежно штудировал кладезь эпохи Просвещения, напомнил нам о диахронических связях между вчерашними обязательствами, нынешними ставками и теми обязанностями, которые присущи нам ныне в русле конкретных действий, - обязанностями как коллективного, так и индивидуального свойства.
649. In compliance with the measures from the National Programme for the Roma, in 2004, 2005 and 2006 nine training seminars were organised for young Roma men and women and, in particular, on the following subjects: the implementation of the National Programme and the Action Plan for the Decade of Roma Inclusion, the provision of assistance for NGO management and project development, the participation in the decision-making process in the local and wider community, the exercise of the rights guaranteed to Roma people by the Constitution and the legal system of the Republic of Croatia, greater involvement of the Roma in social life, the promotion of Romany culture, rights and customs through the media, with a view to creating a positive image of Roma people, encouraging co-operation between various Roma associations and the acquisition of the principal oratorical skills.
649. В рамках мероприятий, предусмотренных Национальной программой действий в интересах рома, в 2004, 2005 и 2006 годах для юношей и девушек рома были организованы девять учебных семинаров, касавшихся, в частности, следующих вопросов: осуществление Национальной программы и Плана действий на Десятилетие интеграции рома, оказание помощи НПО в деле управления и осуществление проектов, участие в процессе принятия решений на местном и более широком общинном уровне, осуществление прав, гарантируемых рома Конституцией и правовой системой Республики Хорватия, более активное вовлечение рома в жизнь общества, поощрение культуры, прав и традиций рома с помощью средств массовой информации в целях создания позитивного образа рома, содействие сотрудничеству между различными ассоциациями рома и приобретение основных ораторских навыков.
Though I do not pretend to any great oratorical skills, I would be happy to present, with your ladies' permission, verse from the unquiet mind of Mr Edgar Allan Poe.
Хотя я не Могу похвастаться большиМ ораторскиМ искусствоМ, но я был бы счастлив представить, с вашего разрешения, стих из-под Мятежного пера Мистера Здгара Алана По.
From Marathon to Timbuktu and something "oratorical..."
От Маратона до Тимбукту и что-то "риторическое..."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test