Translation for "oppose them" to russian
Translation examples
The transnational structures controlling global trade in drugs appear in most cases to be more mobile than the structures opposing them.
Транснациональные структуры, контролирующие мировой оборот наркотиков, в большинстве случаев оказываются более мобильными, чем противостоящие им структуры.
Clashes between security forces loyal to Mr. Gbagbo and armed groups opposing them have resulted in significant civilian fatalities in several areas of Abidjan.
Столкновения между силами безопасности, поддерживающими г-на Гбагбо, и противостоящими им вооруженными группировками привели к многочисленным жертвам среди гражданского населения в ряде районов Абиджана.
A disquieting feature of the ongoing conflict is that the ethnic element appears to have become quite severe and have resulted in the oppression of members of given communities by those opposing them.
Тревожным моментом продолжающегося конфликта является то, что, как представляется, он приобрел явно выраженный этнический характер, что приводит к подавлению членов одних общин противостоящими им общинами.
During the fighting in May between the Taliban forces and the alliance opposing them, some 10,000 Afghans of Turkmen ethnic origin fled to Turkmenistan and are believed to have returned since then.
Во время проходивших в мае боев между силами талибов и противостоящим им союзом 10 000 афганцев туркменского происхождения бежали в Туркменистан и, по имеющимся данным, впоследствии вернулись обратно.
62. It was reported in July that numerous men, possibly more than 600, belonging to the Tajik, Uzbek and Hazara tribes had disappeared from Kabul and were presumed to have been abducted for future exchanges against Taliban prisoners held by the forces opposing them.
62. В июле поступило сообщение о том, что значительное количество мужчин, возможно, более 600 человек, принадлежащих к этническим группам таджиков, узбеков и хазарейцев, пропали без вести в Кабуле и, как предполагается, были похищены для обмена в будущем на пленников-талибов, удерживаемых противостоящими им силами.
If only there was someone who could oppose them.
Если бы здесь был кто-нибудь, кто бы мог противостоять им.
Our enemies will delight in our weakness, and we shall be helpless to oppose them.
Наши враги воспользуются нашей слабостью, и мы будем бессильны противостоять им.
:: States that support active ballistic missile defences from States that oppose them
:: государствами, которые поддерживают идею активной обороны против баллистических ракет, и теми государствами, которые выступают против этого;
Although it had dissociated itself from the adoption of such resolutions, it had never opposed them.
Хотя Мьянма отмежевалась от принятия подобных резолюций, она никогда не возражала против них.
This requires that the international community should take heed of such attempts and should oppose them.
Это обусловливает необходимость того, чтобы международное сообщество внимательно рассмотрело такие попытки и выступило против них.
Although such commemorative resolutions were comparatively rare at the United Nations, France did not oppose them in principle.
Хотя подобные памятные резолюции редки в практике Организации Объединенных Наций, Франция не имеет против них принципиальных возражений.
It is a matter of record that the rebels have murdered members of the Zaghawa, Fur and Masalit tribes for opposing them within their own communities.
Установлено, что повстанцы убивали представителей племен загхава, фур и масалит за то, что те выступали против них в своих общинах.
Machines have been programmed to destroy any form of human life that opposes them.
Машины были запрограммированы, чтобы уничтожить любую форму человеческой жизни, которая выступает против них.
And although Swiss and Spanish infantry may be considered very formidable, nevertheless there is a defect in both, by reason of which a third order would not only be able to oppose them, but might be relied upon to overthrow them.
Правда, испанская и швейцарская пехота считается грозной, однако же в той и другой имеются недостатки, так что иначе устроенное войско могло бы не только выстоять против них, но даже их превзойти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test