Translation for "opl" to russian
Translation examples
These meetings were about to produce concrete results when the OPL representatives withdrew their support for the solution which had been negotiated.
Эти встречи уже почти привели к конкретным результатам, когда представители ПОЛ поставили под сомнение решение вопроса путем переговоров.
39. Domestic political problems further complicated the situation, with on one hand the open conflict between the Organisation Politique Lavalas (OPL) and the Fanmi Lavalas (Lavalas Family), and on the other the governmental crisis.
39. Ситуация еще больше усугубляется внутриполитическими проблемами, и в частности открытым конфликтом между политической организацией "Лавалас" (ПОЛ) и семьей Лавалас, а также правительственным кризисом.
This led the OPL to announce that it would not participate in the second round unless the results of the first round were re-examined and corrective measures taken.
Вследствие этого ПОЛ была вынуждена объявить, что она не примет участия во втором туре, если результаты первого тура не будут пересмотрены и не будут приняты меры по их исправлению.
OPL believes that the entire operation was carried out with a view to achieving, at all costs, Lafanmi's goal of having nine Senate seats at its disposal.
ПОЛ полагает, что вся эта работа была проделана с задачей обеспечить достижение любой ценой поставленной семьей Лавалас цели получить девять свободных мест в сенате.
Both the OPL and the PLB continue to ask for a number of remedial measures, including the replacement of CEP.
ПОЛ и ПОП продолжают настаивать на принятии определенных мер по исправлению положения, в том числе на замене ВСВ.
At present matters seem to be back on track and OPL will no doubt participate in the elections.
В настоящее время положение, как представляется, нормализовалось, и ПОЛ, несомненно, будет участвовать в выборах.
The gains made at the end of the first round of elections by Lafanmi Lavalas were bitterly contested by OPL amid gross irregularities, allegations of widespread fraud and criticisms of partisan conduct by the Provisional Electoral Council.
ПОЛ решительно оспаривала победу, достигнутую в конце первого раунда выборов партией "Лафанми Лавалас", по причине грубых нарушений, утверждений о широко распространенных случаях обмана и критики относительно пристрастного поведения Временного совета по выборам.
The conflict between the OPL and the Fanmi Lavalas had been exacerbated by the crisis which had resulted from the senatorial and local elections of 6 April 1997.
Конфликт между ПОЛ и семьей Лавалас обострил кризис, возникший в связи с проведением 6 апреля 1997 года выборов в сенат и местные органы власти.
It should be made clear that OPL was part of a coalition of opposition political parties called the Espace de concertation.
Следует также отметить, что ПОЛ входила в состав коалиции оппозиционных политический партий, так называемой "Эспас де консертасьон".
In that context, for example, between 17 April and 28 October 1997, he held 25 meetings with representatives of the Organisation du Peuple en Lutte (OPL), the political party holding a relative majority in Parliament.
В этой связи он, например, 20 раз встречался в период с 17 апреля по 28 октября 1997 года с представителями ПОЛ, политического формирования, располагающего относительным большинством в парламенте.
Blas F. Ople
Блас Ф. Опле
The Acting President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Blas Ople, Secretary of Foreign Affairs of the Philippines.
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-французски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Филиппин Его Превосходительству г-ну Блас Опле.
Mr. Ople (Philippines): The global victory over apartheid was won through the leadership, determination and sacrifice of the African people.
Г-н Опле (Филиппины) (говорит по-англий-ски): Всемирная победа над апартеидом была завоевана благодаря ведущей роли, решимости и жертвам африканского народа.
This nomination has been endorsed by H.E. Blas F. Ople, Secretary of the Department of Foreign Affairs, copy of the endorsement letter attached to this note.
Данную канди-датуру утвердил Секретарь Департамента ино-странных дел Е.П. г-н Блас Ф. Опле, копия соответ-ствующего письма которого прилагается к насто-ящей ноте.
Blas Ople, Secretary of Foreign Affairs of the Philippines
Министр иностранных дел Филиппин Блас Опле
(Mr. Ople, Philippines)
(Г-н Опле, Филиппины)
The President: I now give the floor to His Excellency Mr. Blas Ople, Secretary for Foreign Affairs of the Philippines.
Председатель (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово министру иностранных дел Филиппин гну Бласу Опле.
Mr. Ople (Philippines): Let me first of all congratulate you, Mr. Chairman, as you begin to lead us and to guide our work in the First Committee.
Г-н Опле (Филиппины) (говорит по-английски): Г-н Председатель, позвольте мне прежде всего поздравить Вас с началом выполнения возложенных на Вас функций по руководству нашей работой в Первом комитете.
Mr. Ople (Philippines): As we welcome our newest members, Switzerland and East Timor, we reaffirm our faith in the United Nations and in the principles of the Charter.
Г-н Опле (Филиппины) (говорит по-английски): Приветствуя новые государства-члены, Швейцарию и Восточный Тимор, мы подтверждаем нашу веру в Организацию Объединенных Наций и принципы Устава.
Meanwhile, the OPL has focused successfully on consolidating its power in the Chamber of Deputies.
Тем временем ОБН успешно консолидировала свою власть в палате депутатов.
As this report was being prepared, discussions were continuing on a four-point agenda presented by the OPL to resolve the crisis.
Во время подготовки настоящего доклада продолжались обсуждения по повестке дня из четырех пунктов, представленной ОБН в целях урегулирования кризиса.
On 2 August, in one of a series of such incidents involving OPL officials, shots were fired at the vehicle of the President of the Senate, who was not, however, in the vehicle. On 5 September, the vehicle of the OPL leader, which was being driven by another senior OPL official, was fired at by a lone gunman.
В одном из целого ряда таких инцидентов в отношении сотрудников ОБН 2 августа подверглась обстрелу машина председателя сената, которого, однако, в машине не было. 5 сентября машина руководителя ОБН, за рулем которой находился другой руководящий сотрудник ОБН, была обстреляна действующим в одиночку лицом.
Since his return to Haiti, President Préval has held consultations with the political parties represented in Parliament, including the OPL.
После возвращения в Гаити президент Преваль провел консультации с политическими партиями, представленными в парламенте, включая ОБН.
Despite the strong opposition of the OPL, the Chamber of Deputies ratified the choice of Mr. Denis on 7 April 1998.
Несмотря на решительные возражения ОБН, палата депутатов 7 апреля 1998 года одобрила назначение г-на Дени.
These consultations were, however, boycotted by two major parties, the Organisation du peuple en lutte (OPL) and Fanmi Lavalas.
Однако две основные партии - Организация борющегося народа (ОБН) и "Лафанми Лавальяс" - бойкотировали эти консультации.
However, Lafanmi Lavalas, former President Aristide's party, and OPL have so far declined to confer with them.
Однако "Лафанми Лавальяс", бывшая партия президента Аристида, и ОБН пока отказываются вступать с ними в переговоры.
The President's decision was welcomed by a number of popular organizations and large segments of civil society, but was denounced by the OPL leadership as a provocation.
Решение президента было с удовлетворением встречено рядом народных организаций и крупными группировками гражданского общества, но было осуждено руководством ОБН как провокация.
The major protagonists of the crisis, OPL and Fanmi Lavalas, are not party to it.
Основные действующие лица кризиса - ОБН и партия "Лафанми Лавальяс" - не являются его участниками.
OPL has so far failed to make its position on its participation in the forthcoming elections completely clear.
До настоящего времени ОБН так и не смогла четко изложить свою окончательную позицию по поводу своего участия в предстоящих выборах.