Translation for "onlie" to russian
Translation examples
a Number of times refers only to the interactive courses.
а Число раз относится только к интерактивным курсам.
[English only] List of speakers at the special segment: interactive dialogue sessions
Список ораторов, выступавших в ходе специальной части сессии: заседания, посвященные интерактивному диалогу
For example, only two of six procurement staff completed the mandatory online training.
Так, например, лишь 2 из 6 сотрудников по закупкам прошли обязательный курс интерактивного обучения.
The classes are not only theoretical, but also interactive as the anti-discrimination textbook for Police officers is used.
Уроки носят не только теоретический, но и интерактивный характер, и при этом используется учебник по вопросам борьбы с дискриминацией, предназначенный для сотрудников полиции.
But the report only mentions that the Council made its debate and consultations more interactive -- which we welcome.
Однако в докладе упоминается лишь о том, что Совету удалось сделать свои прения и консультации более интерактивными, что мы приветствуем.
Pilot on-line operation of the ITDB by competent authorities (TIR focal points): Contact information only
Опытная эксплуатация МБД МДП компетентными органами (контактными пунктами МДП) в интерактивном режиме: только контактная информация
The introduction of the report should lead to a more analytical and interactive engagement that looks not only to the past but also towards the future.
Представление доклада должно выливаться в аналитическое и интерактивное обсуждение, в ходе которого рассматривалось бы не только прошлое, но и будущее.
Rwanda believes that the differences can only be narrowed by further open, transparent and interactive debate in the General Assembly.
Руанда полагает, что различные позиции можно сблизить только путем дальнейших открытых, транспарентных и интерактивных прений в Генеральной Ассамблее.
Interactive publications could incorporate not only dynamic graphics, as presented in Figure 2b, but animated elements or dynamic maps as well.
В интерактивные публикации можно включать не только динамические диаграммы, как показано на рис. 2b, но также и элементы мультипликации или динамические карты.
Currently, the web interface (i.e., the online data entry forms) exists only in English.
В настоящее время веб-интерфейс (т.е. формуляры ввода данных в диалоговом режиме) существует только на английском языке.
However, there are mainly two reasons in favour of providing external users not only with on-line but also with other forms of data access.
Однако существуют две причины, обусловливающие необходимость предоставления внешним пользователям не только диалоговой, но и других форм доступа к данным.
(g) Develop an online database of relevant media contacts, including not only environmental correspondents, but also journalists covering business, urban and rural affairs.
g) создание диалоговой базы данных, содержащей контактную информацию по соответствующим средствам массовой информации, включая не только журналистов, пишущих о проблемах экологии, но также и журналистов, занимающихся вопросами бизнеса, градостроительства и сельских районов.
(a) It should be the general policy of the United Nations that statistical data and associated analysis is to be made available free of charge on-line, with exceptions only to protect significant commercial value or confidentiality;
a) Организации Объединенных Наций следует проводить общую политику, в соответствии с которой статистические данные и соответствующие данные анализа должны предоставляться бесплатно в диалоговом режиме, за единственным исключением, связанным с защитой данных, имеющих значительную коммерческую ценность или носящих конфиденциальный характер.
The adoption and innovative use of information and communication technology resulted in an explosive growth of online dissemination of publications, allowing the Commission to reach out more effectively and in a timely fashion, not only to traditional end-users but also to new and massive audiences previously out of reach.
Внедрение и новаторское использование информационной и коммуникационной технологии привело к резкому увеличению распространения публикаций в диалоговом режиме, что позволяет Комиссии более эффективно и своевременно взаимодействовать не только с традиционными конечными пользователями, но и с широким кругом новых пользователей, которые до этого не входили в сферу ее деятельности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test