Translation for "onlf" to russian
Translation examples
AI reported that in retaliation to an ONLF attack on an oil installation in the Somali region, the Ethiopian Government mounted a blockade on conflict-affected districts in the region, causing severe food shortages and exacerbating the humanitarian situation in those districts.
56. "МА" сообщила, что в ответ на нападения НОФО на нефтяные объекты в области Сомали правительство Эфиопии объявило блокаду затрагиваемых конфликтом районов области, вызвав острую нехватку продовольствия и усугубив гуманитарную ситуацию в этих районах.
(d) The lack of an independent and impartial investigation into the extrajudicial killings, torture, including rape, other forms of sexual violence, as well as arbitrary arrests by ENDF during its counter-insurgency campaign against ONLF in the Somali Regional State in 2007 (art. 12 and 14).
d) отсутствия независимого и беспристрастного расследования случаев внесудебных казней, пыток, включая изнасилования, и других форм сексуального насилия, а также произвольных арестов, совершенных военнослужащими НСОЭ в ходе операции по подавлению массовых беспорядков, инициированных НОФО в региональном штате Сомали в 2007 году (статьи 12 и 14).
CAT was also deeply concerned about consistent allegations concerning the routine use of torture against political dissidents and opposition party members, students, alleged terrorist suspects and alleged supporters of insurgent groups such as the Ogaden National Liberation Front (ONLF) and the Oromo Liberation Front (OLF).
КПП также выразил серьезное беспокойство по поводу непрекращающихся утверждений о рутинном применении пыток по отношению к политическим диссидентам и членам оппозиционных партий, студентам, лицам, подозреваемым в террористической деятельности, и предполагаемым сторонникам таких повстанческих групп, как Национально-освободительный фронт Огадена (НОФО) и Фронт освобождения Оромо (ФОО).
HRW reported that, at the peak of the conflict in the Somali region (known as the Ogaden) in 2007 the conduct of Ethiopian military forces was marked by widespread acts of forced displacement, murder, rape, torture, arbitrary detention, and pillage, amounting to crimes against humanity. AI was also concerned about reports of mass arrests, torture, rape and extrajudicial executions by government forces of suspected supporters of the Ogaden National Liberation Front (ONLF).
12. "ХРУ" сообщил, что в разгар конфликта в области Сомали (известной еще как Огаден) в 2007 году действия эфиопских вооруженных сил характеризовались массовыми актами принудительного перемещения, убийствами, изнасилованиями, пытками, произвольными задержаниями, а также грабежами, которые были равносильны преступлениям против человечности. "МА" также была озабочена сообщениями о массовых арестах, пытках, изнасилованиях и внесудебных казнях правительственными силами подозреваемых сторонников Национально-освободительного фронта Огадена (НОФО).
42. CAT continued to be concerned at numerous and consistent reports about the lack of a full investigation of the arrest of 3,000 students at Addis Ababa University in April 2001; the prosecution of only a small number of low-ranking army officials involved in the killing, torture and rape of hundreds of Anuak in Gambella town in December 2003; the failure to investigate the subsequent killing, torture and rape of Anuak in the Gambella Regional State in 2004; the absence of an independent and impartial investigation of or prosecutions for the use of lethal force by members of the security forces during the post-election riots in 2005; and the lack of an independent and impartial investigation into the extrajudicial killings, torture, rape and other forms of sexual violence, as well as arbitrary arrests by ENDF during its counter-insurgency campaign against ONLF in the Somali Regional State in 2007.
42. КПП по-прежнему испытывал обеспокоенность в связи с многочисленными и последовательными сообщениями об отсутствии всестороннего расследования в связи с арестом в апреле 2001 года 3 000 студентов в университете Аддис-Абебы; о привлечении к уголовной ответственности и осуждением лишь небольшой группы военнослужащих низкого ранга, принимавших участие в убийствах, пытках и изнасилованиях представителей народности ануак в городе Гамбелла в декабре 2003 года; о непроведении расследования последующих убийств, пыток и изнасилования представителей народности ануак в региональном штате Гамбелла в 2004 году; об отсутствии независимого и беспристрастного расследования или привлечения к уголовной ответственности в связи с применением силы со смертельным исходом сотрудниками сил безопасности в ходе беспорядков, имевших место после выборов 2005 года; и об отсутствии независимого и беспристрастного расследования случаев внесудебных казней, пыток, изнасилования и других форм сексуального насилия, а также произвольных арестов, совершенных военнослужащими НСОЭ в ходе контрповстанческой кампании против НОФО в региональном штате Сомали в 2007 году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test