Translation for "one religion" to russian
Translation examples
You and I and all are children of one religion ... [the religion of the spirit]".
Ты и я -- все мы дети одной религии... [религии духа]>>.
Neither [federal nor state governments] can pass laws which aid one religion, aid all religions, or prefer one religion over another.
Ни федеральные органы, ни органы власти штатов не могут принимать законы, которые действуют в пользу какой-либо одной религии или всех религий, либо оказывают предпочтение одной религии перед другой.
Also, polygamy is not specific to any one religion.
Помимо этого, полигамия не является атрибутом какой-то одной религии, обходя стороной другие.
The dowry was above all symbolic, and it was not limited to one religion.
Приданое является прежде всего символичным, и оно не свойственно лишь одной религии.
There is no evidence that the Government promotes the interest of any one religion over others.
145. Доказательств того, что правительство продвигает интересы какой-либо одной религии в ущерб другим, не существует.
As the Constitution recognized freedom of religion, conversion from one religion to another was not an offence.
Так как Конституция признает свободу религии, переход из одной религии в другую не является преступлением.
Considering worldwide migration and globalization, regions that are shaped by only one religion are the exception.
В условиях всемирной миграции и глобализации регионы, в которых доминирует лишь одна религия, составляют исключения.
Conversion from one religion to another, or to atheism, is possible without any State interference.
6. Обращение из одной религии в другую или в атеизм возможно без какого-либо вмешательства со стороны государства.
51. Terrorism was not the monopoly of any one religion, ethnic group, culture or geographical area.
51. Терроризм не является монополией какой-либо одной религии, этнической группы, культуры или географического региона.
The establishment of any advantages for or restrictions on any one religion or religious denomination in relation to the others is prohibited.
Установление каких-либо преимуществ или ограничений одной религии или вероисповедания по отношению к другим не допускается.
To accommodate one religion?" Uh-huh.
Чтобы угодить одной религии?
The McLarens only have one religion:
МакЛарены признают только одну религию:
In a country where the law favoured the teachers of no one religion more than those of another, it would not be necessary that any of them should have any particular or immediate dependency upon the sovereign or executive power; or that he should have anything to do either in appointing or in dismissing them from their offices.
В стране, где закон не покровительствует проповедникам одной религии больше, чем проповедникам другой, не окажется необходимым, чтобы кто-либо из них находился в особой или непосредственной зависимости от государя или исполнительной власти или чтобы государь имел какое-либо отношение к назначению или смещению их с должности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test