Translation for "one classification" to russian
Translation examples
The translation of commitments from one classification to another might imply a modification of such commitments.
Перенос таких обязательств из одной классификации в другую может повлечь за собой видоизменение обязательств.
In particular, it demonstrates how changes in one classification can have an impact on other members of the family of classifications, and how uncoordinated changes may cause difficulties for users of classifications.
В частности, на ней показано то, как изменения в одной классификации могут сказаться на других классификациях системы и как внесение несогласованных изменений может создать трудности для пользователей классификаций.
The collection, comparison and analysis of trade statistics are facilitated by reducing the expense incurred in re-describing, reclassifying and re-coding goods from one classification to another.
Сбор, сопоставление и анализ торговой статистики облегчаются путем сокращения расходов, связанных с повторным описанием, реклассификацией и переводом кодов товаров из одной классификации в другую.
Requesting that organizations report on individual posts could sometimes result in a distorted picture, as one classification action could encompass multiple posts announced in a single vacancy posting.
Требование о том, чтобы организации сообщали об отдельных должностях, зачастую может привести к созданию искаженной картины, так как одна классификация может включать в себя несколько должностей, указанных в одном объявлении о вакансии.
Notwithstanding certain problems commonly occurring with the transition from one classification to another, the aforementioned work has finally resulted in the classification unification allowing simplifying, to a great extent, the surveys procedure.
14. Несмотря на некоторые проблемы, обычно возникающие при переходе от одной классификации к другой, вышеупомянутая работа в конечном итоге позволила унифицировать классификации, значительно облегчив осуществление наблюдений.
Close contact between organizations involved in classifications is basic not only to dealing with the impact of change in one classification on other classifications, but also to minimizing disruptions in the historical continuity of the data based on the classifications.
Тесное взаимодействие занимающихся классификациями организаций имеет основополагающее значение не только с точки зрения решения вопросов, связанных с последствиями внесения изменений в одну классификацию для других классификаций, но и с точки зрения сведения к минимуму числа перерывов во временных рядах данных, основанных на этих классификациях.
By storing all classifications individually, as is done currently, for certain commodities exactly the same trade information is stored up to four or five times in the Database due to the fact that particular commodity codes in one classification are equivalent to identical codes in each of the other classifications.
В результате раздельного хранения всех классификаций, как это делается в настоящее время, в базе данных хранится одна и та же информация о торговле в отношении некоторых товаров, повторяемая четыре-пять раз вследствие того, что конкретные товарные коды в одной классификации соответствуют аналогичным кодам в каждой из остальных классификаций.
(e) Those countries that have not yet replied or else replied by a statement of intention that is not based on any direct experience of the difficulties of converting from one classification of economic activities to a very different one based on different kinds of reporting units and on a different industrial organization.
е) страны, которые пока не представили свои ответы или представили заявления о намерении, не основанные на реальном понимании трудностей перехода от одной классификации видов экономической деятельности к другой, которая значительно отличается от нее и основана на других видах учетных единиц и других принципах организации промышленности.
Some countries require significant support from international agencies to fit their programmes into ISCED, and some developed countries have never prepared correspondence tables that systematically present how, where, and to what extent concepts and categories in one classification may be found in another, or in earlier versions of the same classification.
Некоторые страны нуждаются в значительной поддержке со стороны международных учреждений для приведения своих программ в соответствие с МСКО, в то время как некоторые развитые страны никогда не занимались составлением таблиц соответствий, в которых систематически представлялась бы информация о том, каким образом, где и в каком объеме концепции и категории одной классификации могут присутствовать в другой классификации или же в более ранних вариантах этой же классификации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test